Примеры в контексте "Enough - Так"

Примеры: Enough - Так
And a rich fellow enough, go to; - And losses! Таким путем ты сам себя убьешь! Разумно ли так поддаваться горю во вред себе? Прошу, оставь советы.
The so-called Artwiz Fonts are fonts that were created (surprisingly enough) by a guy who calls himself Artwiz. Так называемые Artwiz шрифты - это шрифты, созданные чуваком, называющим себя Artwiz. Han был достаточно дружелюбен чтобы выложить архив с этими шрифтами на своем сайте.
As Real Salt Lake is a small-market team, one of the team's biggest challenges is bringing in enough revenue to remain competitive. Так как «Реал Солт-Лейк» не очень богатая команда, одна из самых больших проблем клуба - приносить достаточно доходов, чтобы оставаться конкурентоспособным.
I did six months explosive ordnance disposal, whh, as the saying goes, is just enough time to lea how to bloyourself up. Так что у меня было время, чтобы узнать, как сделать так, чтобы не подорваться.
We have large servings, even for a man my size, so three courses can only be managed by the really "starving." Usually two is enough. У нас большие порции, даже для такого немаленького человека, как я, так что три перемены можно "осилить" только сильно проголодавшись, а так обычно двух блюд бывает достаточно.
I mean, I guess I have to eventually find a new job, but, honestly, Carmel paid so well that we have enough savings to last a few months, so I can figure things out. В конце концов, мне придется найти новую работу, но в Кармеле платили так хорошо, что у нас достаточно сбережений на несколько месяцев вперед.
You need to give it up Had about enough He belongs to me The boy is mine Ты должна сдаться Ты и так знаешь достаточно Он принадлежит мне
Sweet enough kid, but he's a loner and can't learn to play for his life, and if you ask me, I say he's got a lazy streak. Достаточно милый парень, но он одиночка и не может научиться играть так, чтобы это стало его заработком на всю жизнь.
I like all of you guys enough that I didn't want any of you to die. Ну, ты так грустила, и мне казалось, что мы почти друзья, что не раздражает меня, и...
Likewise, Perry had not raised the issue of the possible mistrial in state court in a sufficient enough manner to preserve it for appeal, so that claim was denied as well. Аналогично Перри не указал на нарушение процессуального права в суде штата как на причину обжалования, так что этот аргумент также был отклонён.
Vince Coleman on first, dancing back and forth, trying to distract Hershiser, who's having enough trouble concentrating on his pitches at this point. Винс Коулман - на 1-й, прыгает взад- вперед, пытаясь отвлечь Хёршайзера, которому и так трудно сконцентрироваться на подачах. Он приготовился.
You don't, I'll file enough charges on you to make you disappear. А если нет, я сделаю так, что тебя надолго засадят.
We've enough trouble getting sleep with the air raids! Мы и так не высыпаемся из-за воздушных налётов!
The light is really good there. I'm up high enough off the street so, you know, you can't see it. Там много света, живу я так высоко, что с улицы не видно.
Prison physicians didn't have enough medical opportunities to attend to P. Gubarev in jail, but the medics were prohibited to transfer him to another facility because the Security Service did not want to make the incident public. Имеющихся возможностей для оказания помощи П. Губареву у врачей СИЗО недостаточно, но переводить его в другое медицинское учреждение власти запрещают, так как не хотят предавать данный инцидент огласке.
Now, what we want is people to get familiar enough with better models - have it reflected in their feelings - to allow them to make security trade-offs. Чего мы хотим, так это, чтобы люди обучались наилучшим моделям и приводили свои чувства в соответствие с этими моделями, что позволит им делать правильный выбор.
We didn't work hard enough on our number, and we're going to need someone like Kurt being brutally honest with us if we want to be the best. Мы недостаточно хорошо поработали над номером, И если мы хотим стать лучшими, то кто-то должен обходиться с нами так же жёстко, как Курт.
The consumer group is calling on manufacturers and retailers to phase out backless boosters, as it says they don't provide enough protection in side-impact crashes and could put children at risk. Группа потребителей призывает производителей и продавцов отказаться от бустеров без спинки, так как они не обеспечивают достаточной защиты при боковых столкновениях и могут подвергнуть детей риску.
On the other hand, he is also powerful enough that two of the Heavenly Commanders declined to join him on the battlefield as they would be merely a hindrance to him. Также он настолько силён, что двое из 12 стражей отказались помогать ему в бою, так как, по их словам, они будут лишь путаться под ногами.
You had the dummy for the whole day You should have practised enough, right? Я так понимаю, вы достаточно натренировались за целый день?
So, the family members, even those living apart, not infrequently have similar life style, nutrition and leisure spending modes, and the adversities of one member are perceived keenly enough by all the rest members. Так, среди членов семьи, даже живущих раздельно, нередко одинаковыми остаются образ жизни, характер питания, проведения досуга, а невзгоды одного из них достаточно остро переживаются всеми.
He has made use of the impelling principles in his own way, for his own purposes, so that no one of them remains the same; and it is particularly on this account that I cannot enough admire his genius. Он по-своему использовал побудительные принципы, для своих собственных целей, так что ни один из них не остаётся неизменным; и особенно поэтому я не могу достаточно восхититься его гением».
Because the flight was at too high for a straight-in approach to runway 33, ATC suggested rotating 360º over the point of Las Palmas to lose enough altitude for an approach and report again when the turn was completed. Так как он ещё находился достаточно высоко для выполнения захода на посадку, диспетчер подхода посоветовал выполнить разворот на 360º со снижением над Лас-Пальмасом, после чего повторно доложить о его прохождении.
The weather was cold enough that steam was coming out of the band members' mouths, and the Edge had difficulty playing guitar because his hands felt "frozen stiff". К вечеру температура опустилась достаточно низко - изо рта музыкантов шёл пар и Эдж с трудом играл на гитаре, так как его руки «чертовски замерзали».
As the game progressed, the two allies conferred loudly enough with each other, debating their moves against the American genius, that it attracted the attention of the opera performers. Во время игры два союзника так громко совещались, обсуждая свои ходы против американского гения, что привлекли внимание оперных исполнителей.