Английский - русский
Перевод слова Concept
Вариант перевода Понятие

Примеры в контексте "Concept - Понятие"

Примеры: Concept - Понятие
In this paper, the concept and characteristics of fractal are briefly introduced; The drawing principle of L-system and IFS system is discussed. В данной статье кратко представлены понятие и характеристики фрактала; обсуждается визуальное предствление L-систем и IFS систем.
The concept of an open system was formalized within a framework that enabled one to interrelate the theory of the organism, thermodynamics, and evolutionary theory. Понятие открытой системы было формализовано, что позволило взаимосвязать теорию организмов, термодинамику и эволюционную теорию.
For example, the concept of "pre-hypertension" could extend the use of anti-hypertensive drugs dramatically, because everybody's blood pressure rises with age. Например, понятие «пред-гипертонии» помогло существенно расширить использование противогипертонических лекарственных средств, поскольку кровяное давление каждого человека с возрастом повышается.
The term exergy was coined by Zoran Rant in 1956, but the concept was developed by J. Willard Gibbs. Термин «эксэргия» был изобретен Зоран Рант в 1956, но понятие было разработано Дж.
Well, only if you go with a more liberal interpretation of the whole "gentleman" concept. Только, если ты, очень вольно трактуешь, понятие "джентльмен".
Equity, as a latter-day expression of the "decent life", has spread throughout the world together with the concept and practice of democracy. Использующееся в мире понятие равенства в качестве современной концепции "достойной жизни" охватывает теорию и практику демократии.
The concept of minority, in particular, makes it possible to bring the two together and consequently put the problem into context. Именно понятие меньшинства позволяет выявить это наслоение и, следовательно, правильно поставить проблему.
Omani law does not accept the concept that has been adopted in some countries of family wealth, that is built up in the course of a marriage. В законодательстве Омана отсутствует принятое в некоторых странах понятие семейной собственности, нажитой в период нахождения в браке.
In doing so, the concept of "otherness" was strongly emphasized as a tool to differentiate or create artificial differences between certain groups of the population. Тем самым настойчиво подчеркивалось понятие "инаковости", которое использовалось для проведения искусственных различий между определенными категориями населения.
The concept of "undue advantage" is transposed domestically through the use of the term "gift or some other gain". Понятие "неправомерное преимущество" трактуется во внутреннем законодательстве как получение "подарка или другой выгоды".
The concept of social housing is difficult to define, and its content varies to some extent from one country to another. Понятие социального жилья трудно поддается определению, и его суть несколько варьируется в разных странах.
To be comprehensive there would need to be a concept of injury which goes beyond that of simple physical injury. Для обеспечения всеобъемлющего охвата понадобится понятие повреждения, которое выходит за рамки простого телесного повреждения.
The concept of racism was alien to Turkmenistan, as its people were welcoming and tolerant, treating other national groups with respect. Понятие расизма чуждо населению Туркменистана, его народ отличается гостеприимством и толерантностью и с уважением относится к представителям других национальностей.
Terra nullius is a concept closely associated with the European doctrine that considered discovered lands to be unoccupied or without a custodian. Понятие «ничейная земля» тесно связано с европейской доктриной, согласно которой открытые земли считаются незанятыми или не имеющими хозяина.
I'm aware of the concept, sir, But you can't build somebody else's dream board. Мне известно это понятие, сэр, но я не могу сделать для кого-то.
The Al-Adsani judgement therefore provides no elements for defining the concept of an "official" for the purposes of the present topic. Поэтому в постановлении по делу Аль-Адсани не содержатся элементы, которые позволили бы определить понятие должностного лица для целей настоящего доклада.
You know, I never really figured the concept of plausible deniability would feature quite so prominently in my adult life. Знаешь, никогда не думал, что понятие благовидного сокрытия так хорошо впишется в мою взрослую жизнь.
Finally, on the basis of Virno's writings we are able to connect General Intellect as a collective capability and a machine concept in Guattari's sense. Наконец, на основе работ Вирно мы можем соединить «всеобщий интеллект» как коллективную способность и понятие машины в смысле Гваттари.
The concept of right ascension has been known at least as far back as Hipparchus who measured stars in equatorial coordinates in the 2nd century BC. Понятие прямого восхождения было известно ещё во времена Гиппарха, который определял расположение звёзд в экваториальных координатах во II столетии до н. э.
The construction sequences underlying the concept of clique-width were formulated by Courcelle, Engelfriet, and Rozenberg in 1990 and by Wanke (1994). Последовательности построения, на которые опирается понятие кликовой ширины, сформулировали Курсель, Энгельфрид и Розенберг в 1990 и Ванке.
The concept of "crossroad" also plays important role here, because it underpins new intercultural philosophical theory. Понятие перекрестка сохраняет свое ключевое значение и в этом отношении, так как он создает основу новой интеркультурной теории философии.
That is to say, our understanding is fragmentary until the base concept of circle is firmly grasped. То есть, наше понимание имеет лишь фрагментарный характер до тех пор пока базовое понятие круга твёрдо не закрепится в нашем сознании.
In 1984, the founder of Business Initiative Directions, Jose E. Prieto, created the pioneering Quality Mix concept. В 1984 году oснователь B.I.D. Xoce Э. Прието, создал новое понятие, Quality Mix.
As communism was discarded, so was the concept of the state as an agent around which our collective interests and ambitions could be organized. Коммунизм был отброшен, но с ним отбросили и понятие государства в качестве агента, с помощью которого наши коллективные интересы и амбиции могут быть организованы.
With US government debt repayment now in play, the very concept of dollar-based riskless assets is in doubt. В то время как сейчас разворачивается сценарий с погашением правительством США долга, само понятие безрисковых долларовых активов вызывает сомнения.