Английский - русский
Перевод слова Concept
Вариант перевода Понятие

Примеры в контексте "Concept - Понятие"

Примеры: Concept - Понятие
The concept of human dignity has a long history and strongly resonates within most different religious, philosophical and cultural traditions. Понятие человеческого достоинства уходит своими корнями в глубокое прошлое и занимает важное место в большинстве самых разных религиозных, философских и культурных традиций.
This is the concept of intergenerational responsibility or intergenerational justice and equity. Именно в этом заключается понятие ответственности поколений и принципа справедливости и равенства в отношениях между различными поколениями.
Moreover, it was said that the ordinary-course-of-business concept did not give unauthorized licensees a valid defence. Кроме того, было отмечено, что понятие "обычной коммерческой деятельности" не наделяет несанкционированных лицензиатов возможностью выдвижения возражения, имеющего силу.
The concept of guardianship, wardship, and trusteeship concerns full funding of financial and material obligations. Понятие опеки, попечительства и выполнения функций доверителя предполагает полное предоставление средств на выполнение в полном объеме финансовых и материальных обязательств.
The concept of non-governmental organization was recognized by the law on government social decree of 12 April 2005. Понятие "неправительственная организация" законодательно закреплено в Законе Республики Казахстан "О государственном социальном заказе" от 12 апреля 2005 года.
His delegation would be concerned if the concept was interpreted in such a way as to undermine that obligation. Непонятно, однако, как данное обязательство соотносится с требованием соблюдать справедливый баланс интересов, установленным в статьях 9 и 10. Соединенное Королевство обеспокоено тем, что это понятие можно толковать во вред данному обязательству.
This is a sufficiently complex, and sufficiently important, concept to deserve a section of its own, which follows. Это достаточно сложное и важное понятие, заслуживающее отдельного раздела.
This work can be divided into three parts: in the introductory reflections Tengiz Iremadze develops methodological grounds and discusses the key concept of the "crossroad" from different perspectives. В предварительных размышлениях Тенгиз Иремадзе формулирует методологические основы и рассматривает ключевое понятие перекрестка с различных перспектив.
Previously, the concept of trafficking had not been clearly defined in the penal legislation, but rather it had been regulated in conjunction with the crime of clandestine immigration. Ранее понятие торговли людьми не было четко сформулировано в уголовном законодательстве и объединялось с преступлением нелегальной иммиграции.
According to Vasily Klyuchevsky the church court, described in the statute, deepened the concept of crime, expanded the concept of sanity and established sanction for prevention of violation. По мнению В. О. Ключевского церковный суд, описанный в Уставе углубил понятие о преступлении и расширил понятие о вменяемости.
Considered an egregious concept, and one heavily burdened with negative connotations, conditionality strongly implies disempowerment of programme countries. Концепция выдвижения условий при оказании помощи, считающаяся ошибочной, и само это понятие, имеющее множество негативных коннотаций, недвусмысленно подразумевают ущемление прав стран осуществления программ.
"The environment" as a concept has greater political implications than "nature", and our consideration of nature, in the shadow of that concept, has been set aside, and nature taken for granted. Окружающая среда как понятие имеет более значительные политические последствия, нежели природа, и в тени этого понятия природа несколько принижалась и принималась как должное.
In addition to the central concept of the machine, to which Marx was later to devote considerably more attention in Capital, here a second concept is treated on the side, which had a greater impact on further post-Marxist theory currents. Помимо центрального понятия машины, которому позднее Маркс уделит куда больше внимания в «Капитале», здесь рассматривается и второе понятие, причем со стороны, оказавшей огромное влияние на будущие постмарксистские течения мысли.
Together with the museum buildings, the concept and concept of ethnocosmology was born - the model of the cosmic world created by the ancient Lithuanian people, the system of communication with it and respect for it. Вместе со зданиями музея родились концепция и понятие «этнокосмология» - созданная литовским народом модель Космического мира, система коммуникации с ним и уважение к нему.
The concept of the General Intellect, which Marx introduced in the Fragment on Machines as a secondary concept, was the explicit starting point for the Italian (post-) Operaists' ideas on mass intellectuality and immaterial labor. Понятие «всеобщего интеллекта» (General Intellect) [iii], введенное Марксом во «Фрагменте о машинах» как нечто второстепенное, напрямую послужило отправным пунктом для идей итальянских (пост)операистов о массовом интеллектуальном и нематериальном труде.
Gates plays off this homonym and incorporates the linguistic concept of signifier and signified with the vernacular concept of signifyin(g). Гейтс обыгрывает соссюровское понятие и включает языковую концепцию означающего и означаемого в «народную» концепцию означивания (signifyin(g)).
Whereby said "knowledge" then led to cultural tendencies towards a binary opposition of the Orient vs. the Occident, wherein one concept is defined in opposition to the other concept, and from which they emerge as of unequal value. Посредством чего используемый термин «знание», в те времена привел к культурным тенденциям и к оппозиции Востока против Запада, а именно: одно понятие, противопоставлено другому понятию, вследствие чего они оказываются неравными.
Without further guidance, the concept of what constitutes a "direct loss" would be difficult to define or apply with precision.Other terms such as "remoteness", "foreseeability" and "proximate" are sometimes used by commentators and tribunals to describe the same concept. При отсутствии каких-либо дальнейших разъяснений понятие того, что представляют собой "прямые потери", было бы трудно определить или точно применять 46/.
2 Prior to the report of the Secretary-General on the 1984 survey (A/40/845), a concept of "cost covered" was used instead of the concept of "absorption factor". 2 В докладах, предшествующих докладу Генерального секретаря об обследовании 1984 года (А/40/845), вместо понятия «коэффициент покрытия расходов» использовалось понятие «покрываемые расходы».
He took note with interest of the perplexity which the concept of "race" caused in India, whereas the drafters of the Convention had thought "race" was a transcultural concept for which equivalents existed in all languages. Председатель с интересом отмечает, что в Индии понятие ∀раса∀ вызывает определенные затруднения, тогда как составители Конвенции исходили из того, что этот термин является понятным в рамках различных культур и что для него существуют эквивалентные термины во всех языках.
Soft power is a concept invented by a Harvard academic, Joseph Nye, a friend of mine. Понятие «мягкая мощь» придумал профессор Гарварда Джозеф Най, мой друг.
With respect to the obligation not to cause harm, the Special Rapporteur had suggested that the concept of the threshold of significant harm should be retained. Что касается обязательства не наносить ущерб, то Специальный докладчик предложил сохранить понятие "порог значительного ущерба".
Grounding in communication (or common ground) is a concept proposed by Herbert H. Clark and Susan E. Brennan. Теория взаимопонимания в коммуникации - понятие, предложенное Гербертом Кларком и Сьюзан Э.Бреннан.
The fab lab concept also grew out of a popular class at MIT (MAS.) named "How To Make (Almost) Anything". Также понятие fab lab выросло из популярного курса в MТИ (MAS.) называвшегося «Как сделать всё».
If one answers this question with "yes", the effects on the concept of "work" are extremely far-reaching. Если ответить на этот вопрос утвердительно, то это будет иметь далеко идущие последствия на понятие труда.