| Look, honey, we don't care what happened. | Милый, нам плевать, что случилось. |
| I don't care how you get down here. | Мне плевать как, но валите сюда. |
| I don't care, I will not bow. | А мне плевать, не буду склоняться. |
| I don't care what you have to do. | Мне плевать, что ты должен сделать. |
| Didn't challenge you, don't care. | Плевать, я тебе ничего не бросала. |
| I don't care how you do it. | Мне плевать, как ты это сделаешь. |
| I don't care what he said. | Мне плевать, что он сказал. |
| How it got there, I don't really care. | Мне плевать, откуда ты его взял. |
| She said she doesn't care. | Она сказала, что ей плевать. |
| Joe, I don't care what these guys are threatening. | Джо, мне плевать на их угрозы. |
| I don't care if you start crying. | Мне плевать, если ты начнёшь плакать. |
| I don't care what Dad said. | Мне плевать, что он сказал. |
| I don't care what you call yourself. | Мне плевать, как ты себя называешь. |
| I don't care if we have white calla lilies or day-glo gerber daisies. | Мне плевать будут там белые каллы или ромашки. |
| I knew he had other women, but I didn't care. | Я знала, что у него были другие женщины, но мне было плевать. |
| That you don't care if she lives or dies. | И тебе плевать, жива она или мертва. |
| I don't care what you do for a living. | Мне плевать, чем ты зарабатываешь на жизнь. |
| I don't care where they heard it. | Мне плевать как они узнали об этом. |
| I don't care if Hardison changed anything on the card. | Мне плевать, что там Хардисон заменил в документах. |
| But you care that other people do. | Но тебе не плевать, что думают другие. |
| Do or don't, I couldn't care less. | Закрываешь или нет, мне плевать. |
| Look, moms want to wear my line, but their daughters could care less. | Посмотри, сколько мам, желающих носить мою линию, но их дочерям плевать. |
| I don't care who your friends are. | И мне плевать, кто твои друзья. |
| I don't care why you took it. | Мне плевать, почему вы приняли его. |
| Roy, I don't care that no-one liked the calendar. | Рой, плевать, что календарь никому не понравился. |