I don't care what other people think. |
Мне плевать, что думают люди. |
~ I don't care, Rey's my friend. |
Плевать я хотел. Рой мой друг. |
I don't care where you go. |
Плевать мне, куда ты пойдёшь. |
I don't care what Liv just said. |
Плевать мне, что Лив сказала. |
Because I care what everyone thinks, man. |
Мне не плевать на мнение людей. |
I don't care what he called her. |
А мне плевать, как он ее называл. |
I don't care who does what. |
Мне плевать, кто что делает. |
I don't care what Racoon thinks. |
Мне плевать, что думает Енот. |
I didn't care how dangerous it was. |
Мне плевать, как это было опасно, я должна была тебя увидеть. |
I don't care if he can read. |
Мне плевать умеет ли он читать. |
I don't care if we catch him. |
Мне плевать, поймаем мы его или нет. |
But I don't care how bad our bosses are. |
Но мне плевать какие у нас боссы. |
I don't care what you say. |
Мне плевать, че вы скажете. |
I don't care who gets it. |
Мне плевать, кто получит по голове. |
I don't care what Abendsen said. |
Мне плевать, что сказал Абендсен. |
I don't care what Merlin said. |
Мне плевать, что сказал Мерилин. |
I don't care what it was intended for if it does the job. |
Мне плевать, зачем он был создан, если это сработает. |
I don't care if you're sleeping with Tommy. |
Мне плевать, что ты спишь с Томми. |
I'm not paying, so I don't care. |
Не я плачу, так что мне плевать. |
I don't care what they did. |
Мне плевать, что они сделали. |
You knew I would discover your secret, and you didn't care. |
Ты знала, что я открою твой секрет, и тебе было плевать на это. |
You don't care what I think. |
Тебе плевать, о чём я думаю. |
I don't care if those banana farmers starve to death. |
Плевать мне, если эти сборщики бананов помрут с голоду. |
I don't care what he said. |
Плевать мне, что он сказал. |
Well, I do care, sir. |
Что ж, а мне не плевать, сир. |