| I don't care what you're involved in. | Мне плевать, во что вы влезли. |
| My partners don't care and are ready to foreclose right now. | Моим партнерам плевать, они готовы обратиться в суд прямо сейчас. |
| I don't care why you ignored my calls, Albert. | Мне плевать, почему ты не берешь трубку, Альберт. |
| I don't care who you raised. | А мне плевать кого ты вырастила. |
| I don't care what anybody thinks. | Мне плевать, что там кто подумает... |
| I don't care what happens to me. | Мне плевать, что со мной произойдет. |
| I don't care what you have to do... | Мне плевать, что вы там должны... |
| Tahir doesn't care that Jada testified against him. | Тахиру плевать, что Джада дала против него показания. |
| I don't care how it sounds. | Мне плевать, как это звучит. |
| We don't care whose son or nephew he is. | Нам плевать, чей он сын или племянник. |
| I don't care if he turned into a cloud of smoke. | Мне плевать, если он превратиться в клуб дыма. |
| I don't care if they're a human. | Мне плевать, если это будет человек. |
| I don't care if they're a witch. | Плевать, что это будет ведьма. |
| I don't care if they're a vampire. | Мне-мне даже плевать, если это будет вампир. |
| You can all rot in Hell, for all I care. | Вы все можете гнить в Аду, мне плевать. |
| I don't care what your reason is. | Мне плевать, какая у тебя причина. |
| I don't care if you're the richest man in Riverdale. | Мне плевать на то что ты самый богатый человек в Ривердейле. |
| I don't care what happens to me. | Мне плевать на то, что произойдет со мной. |
| I don't care what Merlin's prophecy says. | Плевать мне, что там сказано в предсказании. |
| Max, these are like pajamas for couples who don't care anymore. | Макс, это похоже на пижамы для пар, которым уже на все плевать. |
| I don't care who your father is, you're done. | Мне плевать, кто ваш отец, вам - конец. |
| I don't care what they do to us. | Мне плевать, что они сделают. |
| And they don't care whether this was a stadium or a coffeehouse. | Им плевать стадион здесь или кофейня. |
| If Dad doesn't care, there's no real threat. | Если папе плевать, нет никакой реальной угрозы. |
| I don't care if men like me. | Мне плевать, нравлюсь ли я мужчинам. |