Английский - русский
Перевод слова Care
Вариант перевода Плевать

Примеры в контексте "Care - Плевать"

Примеры: Care - Плевать
I don't really care why he's doing it. Мне плевать на его причины.
Defending a nation that doesn't care! Защищаем страну, которой плевать?
I don't know and I don't care. Не знаю и плевать.
Fine, I don't care. Ладно, мне плевать.
It's like he doesn't even care. Как будто ему плевать.
I don't care what he does. И мне плевать на Оукса.
Course he doesn't care. Конечно, ему плевать.
You didn't seem to care. Казалось, тебе плевать.
I just don't care, lady. А мне плевать, дамочка.
The world doesn't care who killed him. Миру плевать кто убил его
I don't care how educational it is. Мне плевать на его познавательность!
Or maybe you... just don't care. Или тебе... просто плевать.
I didn't care. Всегда. Мне было плевать.
The professors don't care. Профессорам плевать на это.
You didn't care what you got. Тебе было плевать на содержание.
I don't care how long it takes. Мне плевать сколько это займёт.
Don't you care? Вам что, плевать?
The Bureau won't care what you have to say. Бюро плевать на твои россказни.
I don't care what you feel... Мне плевать, как тебе -
I don't care, all right? Мне плевать, ясно?
Go on then, I don't really care Тогда уходи, мне плевать.
I don't care how he is. Мне плевать, каков он.
You know what? I don't care. А знаешь, мне плевать.
And they don't care either. Точнее, им плевать.
Surprisingly, he doesn't care. Удивительно, но ему плевать.