Английский - русский
Перевод слова Care
Вариант перевода Плевать

Примеры в контексте "Care - Плевать"

Примеры: Care - Плевать
But I don't care how bad our bosses are. Мне плевать, насколько убоги наши боссы.
I don't care what's his name. Да мне плевать какое у него имя.
I don't care what anybody says. Мне плевать, кто что говорит.
If you say that again, I don't care how big your bear paws are... Если скажешь это еще раз, мне плевать, насколько велики твои медвежьи лапы...
I don't care if it's a movie about a dancing cucumber. Мне плевать, даже если это фильм о танцующем огурце.
At least, I care what I sleep on. АЛАН Мне хотя бы не плевать, на чем я сплю.
I don't care what the pack says. И плевать, что там написано на пачке.
Misconduct, but I don't care. Это нарушение инструкций, но мне плевать.
Looks like that wall doesn't care much for your brute force. Кажется, стене плевать на твою физическую силу.
Her husband might not care how legal it was. Возможно, её мужу было плевать, насколько это законно.
I don't care what the hell time it is. Мне плевать, какого черта сейчас времени.
All right, fine, I don't care. Ладно, пусть, мне плевать.
But nobody will care... when you introduce your new sommelier. Им всем будет плевать... когда ты представишь им своего нового сомелье.
I don't care what you call this little collective of weirdos. Мне плевать, как называется эта группа чокнутых.
I don't care how you feel. Мне плевать, что вам кажется.
I don't care how much it costs. Мне плевать, сколько это стоит.
I promised but I don't care. Я пообещал, но мне плевать.
I don't care if he called you. Мне плевать, что он тебе звонил.
I don't care how nice you're being to me. Мне плевать насколько хорошо ты относишься сейчас ко мне.
I don't care if this baby was an accident. И плевать, что ребёнок получился случайно.
I don't care if you done nothin'. Мне плевать, сделал ты что-то или нет.
I don't care what you call me. Мне плевать, зови как хочешь.
I don't care if he has cancer. Мне плевать, что у него рак.
And that's how I know I don't care. И именно поэтому я знаю, что мне плевать.
So I don't care what Chuck says about being a changed man. Поэтому мне плевать на то, что Чак говорит о том, что он изменился.