| I don't care what you did to get here. | Мне плевать, как ты смог сюда проникнуть. |
| I don't care what you need. | Нам плевать, на то, что тебе нужно. |
| I don't care what the hell you're doing right now. | Мне плевать, чем ты сейсас занимаешься. |
| And I don't care what people think anymore, because it is exhausting. | И теперь мне плевать, что подумают люди, потому что это выматывает. |
| I don't care what her reasons were. | Мне плевать, что у нее были за причины. |
| No, and I don't care. | Нет, и мне на это плевать. |
| I don't care what we thought. | Плевать, что мы там думали. |
| I don't care if he's dying. | Да хоть бы он подыхал - мне плевать. |
| And I don't care if you can juggle. | И мне плевать, что вы чародей. |
| SHE CHUCKLES They're wildly uncomfortable, but I don't care a jot. | Они дико неудобные, но мне глубоко плевать. |
| They don't care how crazy if she looks like me. | Им плевать, насколько она сумасшедшая, если она выглядит как я. |
| I don't care if you did survive the stake. | Мне плевать, что ты выжила после костра. |
| I don't care what that woman says. | Мне плевать, что говорит эта женщина. |
| I don't care what you say. | Мне плевать, что ты говоришь. |
| I don't care if the coolest kid in school is suddenly your mate, Seth. | Мне плевать, что самый крутой парень в школе неожиданно стал твоим приятелем, Сет. |
| Plus, I really don't care. | К тому же, мне и правда плевать. |
| Okay, I don't care how much it costs. | Хорошо, мне плевать, сколько это стоит. |
| You don't care who dies. | И тебе плевать, что погибнут люди. |
| I don't care if he finds out. | Мне плевать, если он узнает. |
| And I also really didn't care what you wanted. | И еще мне плевать, чего ты там хотел. |
| I don't care what it takes. | И плевать, чего это будет стоить. |
| I don't care who she's with. | Мне плевать, с кем она. |
| I don't care who's going, Abigail. | Мне плевать, кто там будет, Эбигеил. |
| I don't care if I am at the movie theater... | Мне плевать, что я в кинотеатре... |
| And just for the record I don't care. | И для сведения, мне плевать. |