Why do you care what it says about you? |
Плевать, что они подумают. |
I thought you didn't care! |
Я думал, вам плевать. |
I don't care who talks. |
Мне плевать, кто говорит. |
Look, I don't care. |
Слушай, мне плевать. |
I don't care what it is. |
Мне плевать что это такое. |
Don't care what Christmas stands for. |
Плевать на настоящее значение Рождества. |
You don't care do you? |
Тебе плевать, да? |
I don't care what happens. |
Мне плевать, что случится. |
Look, I don't care. |
Послушайте, мне плевать. |
I don't care. |
Мне плевать, Сэм! |
I don't care what happens. |
Плевать, что будет. |
I don't care what he saw. |
Плевать, что он видел. |
I could care less about his banner. |
Мне плевать на его плакат. |
That's how much I don't care. |
Вот насколько мне плевать. |
I don't care who you are. |
Мне плевать кто вы. |
I don't care, Bonnie. |
Мне плевать, Бонни. |
You don't care. |
На самом деле тебе плевать. |
He didn't care. |
Но ему было плевать. |
I don't know and I don't care! |
Не знаю и мне плевать! |
I don't care what they say, I... |
Мне плевать, что говорят. |
You don't care how I feel. |
Тебе плевать на мои чувства. |
We do not care who he is! |
Нам плевать кто он! |
What do I care what the studio thinks? |
А мне плевать на студию. |
And we didn't care. |
И нам было на всех плевать. |
They don't care who the losers are. |
Им плевать на неудачников. |