Английский - русский
Перевод слова Care
Вариант перевода Плевать

Примеры в контексте "Care - Плевать"

Примеры: Care - Плевать
As if you actually care. Как будто тебе не плевать.
I don't care! Я боюсь а мне плевать!
Does your husband not care, too? А вашему мужу тоже плевать?
I don't care if you get fat. Плевать, если ты потолстеешь.
Do you think I don't care? Ты думаешь, мне плевать?
Do you think I don't care? Вы думаете, мне плевать?
But Daniel didn't care. Но Даниэлю было плевать.
I mean: I don't care. То есть, мне плевать.
I don't care what protocol is. Да плевать мне на правила.
I don't care what Abby said. Плевать, что она сказала.
I don't care what it is! Плевать как это выглядит!
I don't care, all right? Да плевать мне, понятно?
That's right, I don't care. Это верно, мне плевать.
I didn't even really care. Да мне было плевать.
I do not care, you know? Знаешь, мне плевать...
The Tories don't care А тори на всё плевать
I don't care who's in there. Мне плевать, кто внутри
I do not care what I think. Плевать, что ты скажешь.
I don't care who you are. Плевать мне, кто вы.
He doesn't care! Ему плевать, он застрахован!
Because they just don't care. А им на все плевать.
I really don't care. 309 -Мне действительно плевать.
I don't care either. Мне в любом случае плевать.
Ground me forever, I don't care. Хоть заприте, мне плевать.
I don't care who he is. Мне плевать, кто это.