| I don't care. | А мне плевать, понравишься или нет. |
| I don't care. | Мне плевать, так что нет! |
| I don't care. | Мне плевать на то, что они говорят! |
| I don't care, I don't care! | Плевать мне, плевать! |
| I want you to care. | Я не хочу, чтобы тебе было плевать. |
| You should care, Jemaine. | А тебе должно быть не плевать, Джемейн. |
| I don't care. | Мне плевать, что она сказала! |
| And I care less! | Если тебе плевать, так мне тем более. |
| I don't care! | Да мне плевать, мне плевать! |
| I don't care. I don't care. | Да мне плевать, плевать. |
| We didn't care. | И нам было на всех плевать. |
| Why should I care? | Да плевать мне. Помолчал бы. |
| I don't care. | Мне плевать, в курсе ли он. |
| I do not care! | Плевать мне на них! - Не смей! |
| Don't care not related. | Плевать, что не связано с бизнесом. |
| I don't care. | Нет, плевать мне на свидание. |
| I don't care if it's not protocol. | Мне плевать на нарушение протокола! |
| I don't care if you trust me. | Мне плевать на доверие. |
| Go ahead, see if I care | Начинай, мне плевать. |
| The Taliban doesn't care who you are. | Талибам плевать, кто вы. |
| I don't care. | Да плевать мне, что ты там думаешь! |
| I don't care. | Я это говорю, плевать на цинизм. |
| Not because I care. | И не потому что мне не плевать. |
| I don't care! | Я имею в виду... Да мне плевать! |
| I don't care. | А Себастьян? -Мне плевать! |