Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До того как

Примеры в контексте "Before - До того как"

Примеры: Before - До того как
Before the snow flies. До того как закружит снег.
Before you started to look drunk. До того как тебя отравили.
Before you get going on that, До того как заняться этим,
Before they were after us. До того как Э преследовал нас
Before I turned into a girl. До того как стал девушкой.
Before you could walk. До того как научился ходить.
Before you could talk. До того как научился говорить.
Before Frank Castle murdered him. До того как Фрэнк убил его.
Before the jury comes back. До того как присяжные вернутся.
Before she even woke up. до того как она проснулась.
Before she woke up. до того как она проснулась.
Before we've even started? До того как мы начали?
Before the car blew up... До того как машина взорвалась
Before she opened the door? До того как она открыла дверь?
Before the college was locked. До того как колледж был заперт.
Before we even met? До того как мы встретились?
Speaker Coach 2: Your slides are bad but your idea is good so you can bet before we're through, speaker, we'll make a TED Talk out of you. Тренер Nº2: У вас плохие слайды, но идея хороша, готов поспорить, до того как мы закончим, мы сделаем с вами Доклад TED. Тренер Nº3: Мы знаем об изменении климата, но что нового вы можете сказать?
Before, there's a chance you'll spend it. Но если кто-нибудь отделится, до того как мы обменяем деньги,... есть опасность, что вы начнете их тратить.
Before they fire the Kido Cannon, we'll go and finish the job. Мы закончим до того как она успеет выстрелить.
Before judicial proceedings for investigating the offence commence, the representative of the Public Prosecution Service may grant remission of action. До того как начнется судебное разбирательство по расследованию правонарушения, представитель Службы государственных обвинителей может принять решение об освобождении от ответственности.
Before you say I am locked in 1953,- Mr Toad. До того как ты скажешь, что застрял в 1953, мистер Нехороший человек.
Before the Earth was created. Еще до того как образовалась земля.
See, if you would've helped me earlier, I would've gotten to your boy before that animal Phantom did, and that probably wouldn't have happened to him. ѕонимаете, что если бы вы помогли мне тогда, то € бы помог вашему сыну, до того как до него добралс€ 'антом и он, возможно бы осталс€ в живых.
Where, at any time after a request has been made by a Contracting State under paragraph 3 or 4 and before the other Contracting State has collected and remitted the relevant revenue claim to the first-mentioned State, the relevant revenue claim ceases to be Если в любой момент времени, после того как договаривающееся государство обратилось с просьбой в соответствии с пунктом 3 или 4 и до того как другое договаривающееся государство осуществило сбор и перевод соответствующей задолженности по налоговым выплатам в первое упомянутое государство, соответствующая задолженность по налоговым выплатам прекращает свое существование
Before the rules are adopted, airlines will be required to test the safety of using electronic devices during a flight. До того как правила будут приняты, авиакомпании обязаны будут проверить безопасность использования электронных устройств на протяжении полета.