Before I got tired of you. |
До того как я дошла до ручки. |
Before dying were you also like this? |
До того как умереть, вы были таким же? |
Before you had A-Hai, no one could beat him. |
До того как ты не побил А Хая, его никто не мог побить. |
Before he worked for the city, he ran a non-profit for underprivileged kids. |
До того как работать на город, управлял некоммерческой огранизацией по помощи неимущим детей. |
Before or after you killed him? |
До того как убили его, или после? |
The guy got into his truck and left Before they got there. |
Потому что он сел в свой фургон и уехал, ещё до того как они добрались. |
Before he was even born, He ruined my life. |
Уже до того как он родился, он испортил мне жизнь. |
Before one can start producing tables in a register-based census with sample surveys, micro-integration of the different sources is important. |
До того как приступить к составлению таблиц на основе регистровой системы переписи с использованием результатов выборочных обследований, необходимо обеспечить увязку различных источников на микроуровне. |
Before executing his plan, he was detained and exiled again. |
Однако, до того как план был осуществлен, он был арестован и снова выслан. |
Before he realized you were being excluded? |
До того как понял, что тебя не пригласили? |
Before we licked anything, I lent you my Holly watch. |
До того как мы облизали их, я одолжил тебе часы с Холлом. |
Before he talks to Nikolai Jakov! |
До того как он поговорит с Николаем Яковым! |
Before the proposal we were friends, Keith. |
До того как ты сделал мне предложение, мы были друзьями, Кит, |
Before the rapid rise in food prices, some 854 million people worldwide were already estimated to be undernourished. |
До того как произошло резкое повышение цен на продовольствие, около 854 миллионов человек во всем мире, по имеющимся оценкам, уже не получали достаточного питания. |
Before my friend Lorelai Tsing was murdered by the outsiders still at large in this mountain, she found a cure. |
До того как мой друг Лорелай Тсинг был убит посторонним в этой горе, она нашла лечение. |
Before my car broke down, I was on my way to ctock out an apartment. |
До того как сломалась моя машина, я ехал присмотреть квартирку. |
Before the dessert was put on a big plate |
До того как десерт выложат на большую тарелку |
Before he called me to meet up, I hadn't heard from Meyers in over two years. |
До того как он предложил встретиться, я не слышал Мейерса больше двух лет. |
Before you answer that, I have a confession of my own to make. |
До того как вы ответите, я должна кое в чем признаться. |
Before the clothes and the expense account, and scrambling to make partner. |
До того как шмотки, деньги и карьера испортили тебя. |
Before Namibia gained independence in 1990, inferior housing was all that was available for the majority of the country's people. |
До того как Намибия получила независимость в 1990 году, жилищные условия большинства населения страны были неудовлетворительными. |
Before I discovered the wonders of science, I was just a simple farmer in a country of poor farmers. |
До того как я открыл чудеса науки, я был простым фермером в стране бедных фемеров. |
Before I arrived on this planet, you read the news. |
До того как я прилетела на эту планету вы читали новости |
Before this gets out there on its own. |
До того как обо всём станет известно. |
Before you could put her through? |
до того как вы её выслушали? |