Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До того как

Примеры в контексте "Before - До того как"

Примеры: Before - До того как
I'll catch our bad guy before evening rush on Cahuenga Pass. Я поймаю нашего плохого парня до того как солнце сядет.
However, before any changes could be made to the Constitution, the people needed to be consulted. Однако, до того как вносить изменения в Конституцию, необходимо проконсультироваться с народом.
Maybe I should've checked in a little bit more before I roped you into this again. Наверно мне следовало узнатьнемного больше, до того как я втянула тебя в это снова.
Well before the shooting started. И еще до того как стреляли.
Before the driver leaves his/her company (that is, when a driver ceases to be employed by a company or - where companies use self-employed drivers or drivers hired from an agency - at the end of the period for which that driver is used). до того как водитель покидает свою компанию (т.е. когда водитель прекращает свои отношения найма с какой-либо компанией или - когда компании используют работающих не по найму водителей или водителей, нанятых из какого-либо агентства, - в конце периода, в течение которого используется этот водитель)
I hope George interrupts me before the worst bits. Остается надеяться на то, что Джордж прервет меня,... до того как я перейду к этим пунктам.
He was taken to Misyaf National Hospital before the confrontation ended. Его госпитализировали в национальный госпиталь в Мисьяфе, до того как закончилась перестрелка.
You'd better have it patented before you put it on the market. Вы бы лучше запатентовали это, до того как выпускать на рынок.
Berlioz was a famous composer before your residency was called after him. Берлиоз был известным композитором до того как твоя улица стала так называться.
Some hyperlexic children learn to spell long words (such as elephant) before they are two years old and learn to read whole sentences before they turn three. Некоторые из них способны безошибочно произносить по буквам длинные слова (например «гиппопотам»), не достигнув двухлетнего возраста, и читать целые предложения до того как им исполнится три.
Matter of fact, the bomb squad swept the entire perimeter with dogs before HPD set up the command post. Саперы уже обыскали весь периметр с собаками, до того как полиция поставила командный пункт.
Aro will want us incapacitated before he attacks. Эдвард: Аро хочет, чтобы мы были слабыми, до того как он нападет.
I'd have your throat out before your first thought. Я заставлю тебя ввыть, до того как ты сможешь сообразить.
It dropped before, but it's back. Давление упало до того как он упал в обморок, но потом опять поднялось.
The coroner says she was dead at least an hour before her body hit those rocks. Коренер говорит, что она уже была мертва, как минимум час, до того как ее сбросили с обрыва.
India barely reformed its cumbersome trade and industrial regime before its economy took off in the 1980s. Индия лишь реформировала свои громоздкие режимы в торговле и промышленности, до того как ее экономика начала стремительно развиваться в 1980-х.
I started as a steel worker raising buildings before I could own them. Я начинал рабочим на сталелитейном заводе, я строил дома, до того как их покупать.
He did a year in the marines before losing his right leg in a hit-and-run motorcycle accident. Он прослужил год в морской пехоте, до того как потерял правую ногу, попав на мотоцикле в аварию, виновник которой скрылся.
You know, before he got on the ship with Lexi, he - just in case. Вы должны знать, до того как отец сел на корабль с Лекси, Хэл дал отцу шприц с ядом на всякий случай.
You have jeopardised my best chance of success before we even got going. Вы поставили под угрозу мой лучший шанс на успех в этом деле, еще до того как оно началось.
Kabal was nicknamed "Sandman" during production of Mortal Kombat 3 before his actual name was determined. Кабал получил прозвище «Sandman» (с англ. - «Песочный человек») при производстве Mortal Kombat 3, до того как его настоящее имя было определено.
He fell for four minutes and 36 seconds, reaching 740mph before opening his parachute five kilometres above the earth. Он падал 4 минуты и 36 секунд, достигнув скорости 740 миль/час (около 1200 км/ч, прим. перев.), до того как открыл свой парашют, в пяти километрах над поверхновстью Земли.
Wish I knew that before they all got their belly buttons pierced trying to stay cool. Жалко, что я этого не знала до того как все начали делать пирсинг на пупках, чтобы казаться круче.
From before your chin dimple filled in. Это еще до того как заполнилась твоя ямочка на подбородке.
Hopefully before Mutsu goes to junior high school. Надеюсь, до того как Муцу пойдёт в старшие классы.