| When is the party going to start, already? | Когда же начнутся развлечения? |
| Come on, already. | Ну, иди же сюда. |
| We already caught you. | Мы же тебя уже поймали. |
| You already are a hero, Coop. | Вы же уже стали героем. |
| I told you that already opened. | Сказал же сейчас выйду. |
| Since it's already taken, let it be. | Не обратно же им отдавать. |
| But we've already been talking. | Но мы же уже говорили. |
| It's already melted. | Оно же уже растаяло. |
| They already turned you down. | Они же тебе уже отказали. |
| It's already full of furniture. | К тому же дом меблирован! |
| You have already enough to worry about! | Вы же говорили о драгоценностях. |
| I've already said no! | Я же сказала, нет! |
| I already have a boyfriend. | У меня же парень есть. |
| You're already crude. | Мы же выше этого. |
| Look, autumn's here already. | У же наступила осень. |
| But she's already worked here. | Но она же здесь работала! |
| Aren't you already married? | Ты же уже замужем! |
| I'm ten years old already! | Мне же уже десять лет. |
| Haven't we already talked about that? | Мы же уже все обсудили. |
| But he had already spoken. | Но он же сразу все рассказал. |
| It must be 90 already. | Аризона... - У же градусов 30... |
| Since you're already get reject by him. | Он же тебя отверг. |
| He's already left, right? | Он же уже ушел? |
| I already have two strikes. | У меня же уже два промаха. |
| You've already served some people. | Вы же обслужили некоторых людей. |