I've already said goodbye. |
Но я же с ней уже попрощался. |
But they were already cooked. |
Но они же уже были что их выбросили? |
! He's already losing! |
Ты сам же создал для него дымовую завесу! |
But you already have. |
Но, ты же, уже звонил. |
He clearly knows everything already. |
Видно же, он уже в курсе. |
You already got them? |
Ты же уже получал за это. |
Christine has already been baptized. |
К тому же - Кристина уже крещенная. |
Besides I have enough already. |
к тому же мен€ уже все есть. |
Taking up golf already. |
ЧАРЛИ Надо же, уже занялась гольфом. |
And you already trashed Metropolis. |
К тому же, вы все тут разгромили. |
He's got the nuts already. |
Орешки же он уже купил. |
You already ate a full meal. |
Ты же съела целый обед. |
I already said you couldn't. |
Я же сказал, нет! |
It's already big, isn't it? |
Это же прогресс, нет? |
Figure it out already! |
Сделай же что нибудь. |
You'd already dropped me! |
Ты же прекратила со мной видеться. |
So open it already. |
Так давай же, открой. |
He already has emphysema! |
У него же эмфизема легких! |
You're already up I see, Kaoru-dono. |
Вы проснулись же, Каору? |
I was already gone. |
Я же итак уехал. |
You already did me! |
Ты же меня уже опустила! |
I've already said yes. |
Я же уже согласилась. |
But we'd already decided! |
Но мы же уже решили! |
You already had your fill. |
Ты же уже достаточно утолила голод. |
I have already paid. |
Я же заплатил уже. |