| I've already said goodbye. | Но я же с ней уже попрощался. |
| But they were already cooked. | Но они же уже были что их выбросили? |
| ! He's already losing! | Ты сам же создал для него дымовую завесу! |
| But you already have. | Но, ты же, уже звонил. |
| He clearly knows everything already. | Видно же, он уже в курсе. |
| You already got them? | Ты же уже получал за это. |
| Christine has already been baptized. | К тому же - Кристина уже крещенная. |
| Besides I have enough already. | к тому же мен€ уже все есть. |
| Taking up golf already. | ЧАРЛИ Надо же, уже занялась гольфом. |
| And you already trashed Metropolis. | К тому же, вы все тут разгромили. |
| He's got the nuts already. | Орешки же он уже купил. |
| You already ate a full meal. | Ты же съела целый обед. |
| I already said you couldn't. | Я же сказал, нет! |
| It's already big, isn't it? | Это же прогресс, нет? |
| Figure it out already! | Сделай же что нибудь. |
| You'd already dropped me! | Ты же прекратила со мной видеться. |
| So open it already. | Так давай же, открой. |
| He already has emphysema! | У него же эмфизема легких! |
| You're already up I see, Kaoru-dono. | Вы проснулись же, Каору? |
| I was already gone. | Я же итак уехал. |
| You already did me! | Ты же меня уже опустила! |
| I've already said yes. | Я же уже согласилась. |
| But we'd already decided! | Но мы же уже решили! |
| You already had your fill. | Ты же уже достаточно утолила голод. |
| I have already paid. | Я же заплатил уже. |