Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западной

Примеры в контексте "West - Западной"

Примеры: West - Западной
Given the number of agreements and conventions regulating the use of transport infrastructure for transit traffic in West and Central Africa, and the overlapping between and among them, their application and interpretation are not without differences of opinion. С учетом большого числа соглашений и конвенций, регулирующих использование транспортной инфраструктуры для транзитных перевозок в Западной и Центральной Африке, и взаимопересекающихся положений, могут возникать расхождения в их применении и толковании.
A special nod of appreciation was given to the outgoing Regional Director for West and Central Africa, Gianni Murzi, for his 18 years of service to the organization and his leadership. Была выражена особая признательность уходящему со своего поста Директору Регионального отделения для Западной и Центральной Африки Джанни Мурци за его служение организации в течение 18 лет и его руководство.
In dealing with developments in West Asia and North Africa, the international community needs to use all the tools of diplomacy at its disposal and be there to assist the concerned countries in transitioning to an inclusive and participatory polity while maintaining social stability and cohesion. В подходе к событиям в Западной Азии и Северной Африке международное сообщество должно использовать все средства дипломатии, которыми оно располагает, и быть готовым помочь заинтересованным странам в переходе к всеохватному государственному устройству на основе широкого участия населения при сохранении социальной стабильности и сплоченности.
The number of out-of-school girls is much larger in South and West Asia and in sub-Saharan Africa. Количество не посещающих школу девочек значительно выше в странах Южной и Западной Азии и странах Африки к югу от Сахары.
While the share of hydropower-generated electricity consumed has remained relatively constant overall and started to decrease in the industrialized regions where some dams have been decommissioned in response to ecological concerns, development of this resource has been strong in Africa and West Asia. Хотя доля потребляемой гидроэлектроэнергии оставалась в целом относительно постоянной и стала уменьшаться в промышленно развитых регионах, в которых по экологическим соображениям были выведены из эксплуатации некоторые плотины, в Африке и Западной Азии освоение этого вида ресурсов играло заметную роль.
In October 2004, the Commission assisted the West and Central African Council for Agricultural Research and Development in the identification of biotechnology and biosafety-related research capacity needs of its 21 member States. В октябре 2004 года Комиссия оказала помощь Совету по сельскохозяйственным исследованиям и развитию Западной и Центральной Африки в определении потребностей 21 государства - члена Совета в развитии базы научных исследований в таких областях, как биотехнология и биобезопасность.
In the West and Central Africa region, a geographic information system package - HealthMap - developed jointly with WHO, is being used to develop country- and local-level databases with both programme monitoring and advocacy results. В регионе Западной и Центральной Африки для создания баз данных на национальном и местном уровнях, содержащих сведения о результатах осуществления программ и пропагандистской деятельности, используется разработанное совместно с ВОЗ программное обеспечение географической информационной системы под названием «Карта здоровья».
There had been no progress in poverty eradication in sub-Saharan Africa, Latin America and West Asia, in other words, in most of the developing world. Не достигнуто никаких успехов в деле искоренения нищеты в странах Африки к югу от Сахары, Латинской Америки и Западной Азии, иными словами, в большей части развивающегося мира.
The Technical Working Group agreed that this process would seek to relate to and support efforts by the Indonesian National Coordinating Body for Disaster Management, which had been requested by the Vice-President of Indonesia to provide training on contingency planning for West Sumatra. Техническая рабочая группа согласилась с тем, что этот процесс должен предполагать взаимодействие с Индонезийским национальным органом по координации антикризисной деятельности и поддержку усилий этого органа, к которому вице-президент Индонезии обратился с просьбой организовать инструктажи по составлению планов действий в чрезвычайных ситуациях для Западной Суматры.
St. Valentine's Day is celebrated since 13th century in West Europe and since 1777 in the USA. В Западной Европе День Св.Валентина отмечается с ХШ века, в США - с 1777 года.
The gum is harvested commercially from wild trees, mostly in Sudan (80%) and throughout the Sahel, from Senegal to Somalia-though it is historically cultivated in Arabia and West Asia. Смола собирается в коммерческих объемах с диких деревьев в основном в Судане (80%) и на всей территории Африки от Сенегала до Сомали, хотя исторически акация произрастала в Аравии и Западной Азии.
In West Friesland country people had a similar meal called konkelstik (served at konkeltoid, the proper time for konkelen, a verb denoting "making a visit"). В Западной Фрисландии люди называют подобную еду «конкелстик» (подается в «конкелтоид», правильном времени для «конкёлен», слово означающие «посещать»).
The vehicle had been parked on a tourist-crowded block at the eastern corner of 1 Astor Plaza (intersection of West 45th Street and Broadway), near the entrance to the Minskoff Theatre which was housing the musical The Lion King. Машины была припаркована вместе с множеством туристов в восточном углу небоскрёба Уан-Астор-Плаза (перекрёсток Западной 45-й улицы и Бродвея), вблизи ко входу в театр «Минскофф», где проходил показ мюзикла «Король лев».
Additionally, the chair of the citizen's commission and Deputy Director of the West Virginia Department of Natural Resources, Norman Williams, called for the legislature to outlaw coal strip mining throughout the state. Кроме этого, глава гражданской комиссии, заместитель директора департамента природных ресурсов Западной Виргинии Норман Уильямс привлёк общественное внимание к ситуации и выступил на слушаниях о запрете добычи угля открытым способом в штате.
Handy, sharp and durable tools were made from it and so obsidian was very valuable then; the Chatal-Huyuk inhabitances used it as the main object of change with the peoples of West Anatolia, Cyprus and Levant. Из этого материала делали удобные, острые и прочные орудия труда, поэтому в те времена обсидиан был большой ценностью и служил для обитателей Чатал-Хююка главным предметом обмена с жителями Западной Анатолии, Кипра и Леванта.
Forests are also among the most significant assets of the oblast: about 20% of the West Siberian forest resources are located in Tomsk Oblast. Леса - один из наиболее значимых активов области: около 20 % (более 26,7 млн га) лесных ресурсов Западной Сибири находятся в Томской области.
A written plea to General Flavius Aëtius, known as the Groans of the Britons, may have brought some brief naval assistance from the fading Roman Empire of the West, but otherwise they were on their own. Письмо жителей острова военачальнику Флавию Аэцию, известное как «Стоны британцев», возможно, обеспечило небольшую морскую помощь от распадавшейся Западной Римской империи, но в остальном бритты были предоставлены сами себе.
The overseas empire expanded, and France made gains in Indo-China, West and central Africa, and the South Seas. Наращивались и заморские владения империи - Франция расширила свои владения в Индокитае, в западной и центральной Африке, а также в южной части Тихого океана.
Titumir was born as Syed Mir Nisar Ali on 27 January 1782 (14 Magh 1182 in the Bengali calendar), in Chandpur village, in North 24 Parganas district (currently in West Bengal, India). Сайид Мир Нисар Али родился 27 января 1782 (14 маха 1182 года по бенгальскому летоисчислению) в деревне Чандпур, в округе Северные 24 парганы (в настоящее время - округ Западной Бенгалии, Индия).
During the 1930s, artist Diego Rivera began accumulating many Western Mexico artifacts for his private collection, a personal interest that sparked a wider public interest in West Mexican grave goods. В 1930-е гг. художник Диего Ривера начал собирать артефакты из Западной Мексики для своей частной коллекции, и его увлечение пробудило широкий общественный интерес к культуре создателей западномексиканских захоронений.
However, Spain seized Pensacola in West Florida in 1781, then recovered both territories in the Treaty of Paris that ended the war in 1783. Однако Испания в 1781 году заняла Пенсаколу, принадлежавшую Западной Флориде, и заняла обе колонии по Парижскому договору 1783 года, закончившему войну.
It was originally published as Das Marsprojekt in West Germany in 1952, and as The Mars Project in English in the United States in 1953. Он был опубликован в виде книги «Проект Марс» сначала в Западной Германии в 1952, а затем на английском в США в 1953 году.
The record company's concerns were alleviated when "Another Brick in the Wall Part 2" reached number one in the UK, US, Norway, Portugal, West Germany and South Africa. Опасения Columbia были развеяны после того, как сингл «Another Brick in the Wall Part 2» стал лидером чартов Великобритании, США, Норвегии, Португалии, Израиля, Западной Германии и Южной Африки.
The Carnegie Moscow Center and the Liberal Mission Foundation hosted the eleventh roundtable in the Path to Europe project, this time focusing on transformation of East Germany and its integration with West Germany... Московский Центр Карнеги совместно с Фондом "Либеральная Миссия" провел одиннадцатый круглый стол в рамках проекта "Путь в Европу", посвящённый трансформации Восточной Германии и ее объединению с Западной Германией...
With West Germany, officially the Federal Republic of Germany, gaining quasi-sovereignty in 1951, the ties with the Holy See are upgraded again to nunciature level. В Западной Германии, официально Федеративная Республика Германия, получившей квази-суверенитет в 1951 году, отношения со Святым Престолом были восстановлены в ранге нунциатуры.