The West Bengal Electronics Industry Development Corp Ltd., the state's nodal IT body, has formed a Linux cell to support various government IT projects inside and outside the state. |
Компания Западной Бенгалии "Электроникс индастри девелопмент корпорейшн лимитед", главное государственное предприятие, действующее в области ИТ, учредила группу по Linux для поддержки различных правительственных проектов в сфере ИТ, осуществляемых как на территории штата, так и за ее пределами. |
Agree on the importance of signing a subregional agreement involving all West and Central African countries in combating child trafficking and exploitation; |
соглашаемся с необходимостью подписания между всеми странами Западной и Центральной Африки субрегионального соглашения о борьбе с торговлей детьми и их эксплуатацией; |
The protection of refugees nevertheless faces significant challenges, especially in volatile situations of unresolved conflict, as for instance in West and Central Africa. |
З. Защита беженцев, тем не менее, сталкивается с серьезными проблемами, особенно в условиях нестабильной обстановки, порождаемой неразрешенными конфликтами, как это имеет место, например, в Западной и Центральной Африке. |
During the 1970s, food availability increased significantly in many countries in East and West Asia, Latin America and North Africa, despite rapidly growing populations. |
В 70-е годы, несмотря на быстрый рост численности населения, обеспеченность продовольствием во многих странах Западной и Восточной Азии, Латинской Америки и Северной Африки существенно увеличилась. |
Over 25 country programmes now include malaria-related projects, the majority in the West and Central Africa and the Eastern and Southern Africa regions. |
Свыше 25 страновых программ в настоящее время предусматривают осуществление проектов по борьбе с малярией, причем большинство из них приходятся на страны Западной, Центральной, Восточной и Южной Африки. |
Earlier, in May 2001, Mali had organized a meeting of First Ladies of West and Central Africa on the reduction of maternal and neonatal mortality. |
Кроме того, в мае 2001 года Мали организовала Встречу "первых леди" Западной и Центральной Африки, на которой обсуждалась задача сокращения уровня смертности матерей и новорожденных. |
In West and Central Africa, UNFPA is working to both build capacity and increase availability and use of emergency obstetric care services. |
В Западной и Центральной Африке ЮНФПА предпринимает усилия для укрепления потенциала и для расширения доступа к службам неотложной акушерской помощи, а также для обеспечения более широкого использования таких служб. |
The Regional Director for West and Central Africa explained that several countries in the region were working on legislation that would provide increased punishment for convicted traffickers. |
Директор регионального отделения для Западной и Центральной Африки пояснила, что несколько стран региона работают над законом, который будет предусматривать более строгое наказание за признанными виновными торговцами. |
FAO has also initiated preparatory work on the Forestry Outlook Study for the Middle East and West Asia region, which is targeted for completion in 2005. |
Кроме того, ФАО развернула подготовительную работу в связи с перспективным исследованием по развитию лесного хозяйства на Ближнем Востоке и в Западной Азии, которое планируется завершить в 2005 году. |
Transit trade in West and Central Africa and regional political instability |
Транзитные перевозки в Западной и Центральной Африке и политическая нестабильность в регионе |
In February 2000, a three-day subregional consultation on developing strategies on the trafficking of children for exploitative labour purposes in West and Central Africa took place in Libreville, Gabon. |
В феврале 2000 года в Либревиле, Габон, были проведены трехдневные субрегиональные консультации по вопросам разработки стратегий борьбы с торговлей детьми в целях их использования в качестве рабочей силы в Западной и Центральной Африке. |
Organized by UNICEF and the ILO, it was attended by approximately 150 delegates from 20 West and Central African nations and international organizations. |
Эти консультации были организованы ЮНИСЕФ и МОТ, и в них приняли участие примерно 150 делегатов из 20 стран Западной и Центральной Африки и международных организаций. |
The Commonwealth Secretariat organized a Workshop on Legislative Measures to Combat Terrorism from West and Central African sub-region, in Banjul, The Gambia. |
Секретариат Содружества организовал семинар по вопросу о применении законодательных мер в области борьбы с терроризмом с участием представителей из стран Западной и Центральной Африки в Банжуле, Гамбия. |
Pierre M'Pele, Team Leader for West and Central Africa |
Пьер Мпеле, руководитель группы для Западной и Центральной Африки |
The regional network of field-based experts responsible for strengthening government and non-governmental demand reduction entities was expanded in 2003 to include new partners in West and North Africa. |
В 2003 году за счет ряда новых партнеров из Западной и Северной Африки была расширена региональная сеть экспертов на местах, ответственных за укрепление государственных и негосударственных ведомств, которые занимаются вопросами сокращения спроса на наркотики. |
In West Asia, drug control legislation will be modernized and regional drug control cooperation agreements will be promoted. |
В Западной Азии будет обеспечена модернизация законодательства в области контроля над наркотиками, а также содействие заключению региональных соглашений о сотрудничестве в области контроля над наркотиками. |
West and Central Asia grew by 20 per cent bearing in mind primarily the launching in 2003 of large-scale law enforcement and criminal justice reform projects in Afghanistan and neighbouring countries. |
Объем мероприятий в Западной и Центральной Азии возрос на 20 процентов, прежде всего в результате того, что в 2003 году началось осуществление крупномасштабных проектов реформы правоохранительных органов и системы уголовного правосудия в Афганистане и соседних странах. |
Strengthening of a network of focal points on gender awareness in Africa and West Asia |
Укрепление сетей координационных центров для повышения осведомленности по гендерным вопросам в Африке и Западной Азии |
AOC-HYCOS West and Central African Hydrological Cycle Observing System AVHRR |
АОК-ГИКОС Система наблюдения за гидрологическим циклом в Западной и Центральной Африке |
There are also United Nations agencies that deal with environmental issues especially ESCWA and the two UNEP regional offices in Africa and West Asia. |
Есть также учреждения системы Организации Объединенных Наций, которые занимаются охраной окружающей среды, в частности ЭСКЗА и два региональных отделения ЮНЕП в Африке и Западной Азии. |
[Agreed] The West Asia region is known for its scarce water and limited fertile land resources. |
[Согласовано] Характерная особенность региона Западной Азии состоит в том, что он обладает ограниченными водными ресурсами и плодородными земельными ресурсами. |
Conference of Parliamentarians from Maghreb and West and Central Africa for the "Global Movement for Children"; |
Конференцию парламентариев стран Магриба и Западной и Центральной Африки «Глобальное движение в интересах детей»; |
ACSAD has been assigned to implement two networks dealing with water resources management for agriculture in arid, semi- and sub-humid areas in West Asia. |
На АКСАД была возложена задача организации двух сетей, призванных заниматься вопросами управления водными ресурсами для целей сельского хозяйства в засушливых, полузасушливых и субгумидных районах Западной Азии. |
Other meetings were held following on action taken by ICARDA towards implementation of the SRAPs for West Asia and North Africa. |
Проведено также несколько совещаний, которые были организованы в связи с решением ИКАРДА об участии в осуществлении СРПД для Западной Азии и Северной Африки. |
In the West and Central Africa region, eight country programmes, whose cycles run from 1997 to 2001, conducted their mid-term reviews in 1999. |
В 1999 году в Западной и Центральной Африке были проведены среднесрочные обзоры по восьми страновым программам, циклы которых охватывают период 1997-2001 годов. |