Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западной

Примеры в контексте "West - Западной"

Примеры: West - Западной
If immigration countries suffer from chronic unemployment because wages are overly generous and rigid, as seems the case in most West European countries, migrants who find work will simply displace nationals from their jobs. Если страны - иммигранты, как показывает пример Западной Европы, страдают от хронической безработицы из-за существующего высокого и стабильного уровня заработной платы, то иммигранты, которые находят работу, просто вытесняют жителей этих стран.
And since this came in on a Friday, they were able to get this great footage of this thing breaking up as it came in over West Virgina, Maryland, Pennsylvania and New Jersey until it did that to a car in New York. Он как раз проходил в пятницу, и потому удалось сделать отличное видео, как эта штуковина, разваливаясь на части, вошла в атмосферу над Западной Виргинией, пролетела Мэриленд, Пенсильванию и Нью-Джерси, пока не сделала вот это с машиной в Нью-Йорке.
The reunification of Germany in 1990 also led to the unification of West Germany's Federal Archive with East Germany's Central State Archive. После того, как в 1990 году произошло объединение Германии, были объединены и два государственных архива Западной Германии и ГДР - Немецкий федеральный архив и Центральный государственный архив.
After improving Democratic results by 32 percentage points during his unsuccessful run against Carol Miller in West Virginia's 3rd congressional district in the 2018 election, Ojeda announced his candidacy for the presidency of the United States on November 12, 2018. После улучшения результатов демократов на 32 процентных пункта во время его неудачной борьбы с Кэрол Миллер (англ.)русск. в 3-м округе Западной Вирджинии на выборах 2018 года, где он потерпел поражение более чем на 10 процентных пунктов.
Prior to German reunification in 1989, the two German states had different forms for the Ampelmännchen, with a generic human figure in West Germany, and a generally "male" figure wearing a hat in the East. До воссоединения Германии в 1990 году двумя германскими государствами использовались разные формы светофорных человечков: в Западной Германии имела место условная схематическая фигура, принятая во многих странах мира и не имевшая специфического названия, тогда как в Восточной - именно мужская фигура в шляпе.
This system was replaced in 1962 in West Germany by a four-digit system; three years later East Germany followed with its own four-digit system. В 1962 году в Западной Германии и немного позднее, в 1965 году, в Восточной эта система была заменена на две различные четырёхзначные системы кодов.
The Hatfields of West Virginia were led by William Anderson "Devil Anse" Hatfield while the McCoys of Kentucky were under the leadership of Randolph "Ole Ran'l" McCoy. Хэтфилдов из Западной Виргинии возглавлял Уильям Андерсон Хэтфилд по прозвищу «Дьявол Энс», а Маккоев из Кентукки - Рэндольф Маккой по прозвищу «Старик Рэн'л».
Previously, it was awarded to winner of the West Division (2002-2003), and Midwest Division (2012-2015). Ранее он вручался победителю Западного Дивизиона (2002-2003), Западной Конференции (2004-2011) и Дивизиона Средний Запад (2012-2015).
How could a cultural outlook that the West treated with such raw condescension - even in 1985 - simultaneously shape Western science so profoundly? Как могли наблюдения с позиций восточной культуры, к которым Запад еще в 1985 году относился с явным снисхождением, оказать такое влияние на формирование Западной науки?
On June 23, 2016, a flood hit areas of the U.S. state of West Virginia and nearby parts of Virginia, resulting in 23 deaths. Наводнение в Западной Виргинии 23 июня 2016 года - стихийное бедствие в штате Западная Виргиния и прилегающих районах штата Виргиния (США), возникшее в результате сильного ливня.
The Old Trafford pitch is surrounded by four covered all-seater stands, officially known as the Sir Alex Ferguson (North), East, Sir Bobby Charlton (South) and West Stands. Футбольное поле «Олд Траффорд» окружено четырьмя трибунами: Северной (Трибуна сэра Алекса Фергюсона), Восточной, Южной (Трибуна сэра Бобби Чарльтона) и Западной (Стретфорд Энд).
Across the Rhine 1,760 4CVs were sold in West Germany in 1950, accounting for 23% of that country's imported cars, and ranking second only to the Fiat 500 on the list. 1 760 машин было продано в 1950 году за Рейном, в Западной Германии, что составило 25 % от импорта автомобилей в это государство (больше в ФРГ было импортировано только Fiat 500).
The significance lies in the fact that Palau, a tiny but strategically located, island in the West Pacific, north of Indonesia, with a population of about 16,000 struck a vibrant cord of dissent in 1982. Это значение заключается в том, что Палау, крохотный, но стратегически удобно расположенный в западной части Тихого океана, к северу от Индонезии, остров с населением около 16000 человек, в 1982 году проявил неповиновение.
The senator reportedly checking himself into a West Virginian rehab facility eight years ago after struggling with, and I quote, Стало известно, что 8 лет назад сенатор проходил лечение в реабилитационном центре Западной Вирджинии, после борьбы с, и я цитирую:
There is West Indian Chinese food, there's Jamaican Chinese food, Middle Eastern Chinese food, Mauritian Chinese food. Есть также и китайская еда Западной Индии есть китайская еда Ямайки, есть китайская еда Ближнего Востока. Существует даже маврикийская китайская еда.
The United States transmits WAFS products to two International Telecommunications Satellite Organization (INTELSAT) satellites and the United Kingdom transmits WAFS products to cover Africa, Europe and West Asia. Соединенные Штаты передают полученные ВАФС результаты на два спутника Международной организации спутниковой связи (ИНТЕЛСАТ), а Соединенное Королевство распространяет эту информацию на территории Африки, Европы и Западной Азии.
As can be seen from the first column of table 2, in sub-Saharan Africa, Asia and the Pacific and North Africa and West Asia, Governments give little financial support to non-governmental organizations. ЗЗ. Как показывают данные, приведенные в первой колонке таблицы 2, в странах Африки к югу от Сахары, Азии и Тихого океана и Северной Африки и Западной Азии правительства оказывают незначительную финансовую поддержку неправительственным организациям.
In the French/West African Shipowners' Committees case, for instance, the European Commission brought a case against cartels or exclusionary abuses by liner conferences or shipowners' committees with dominant positions in the maritime traffic between Europe and 11 West and Central African States. Например, по делу Франко-западноафриканских комитетов судовладельцев38 Европейская комиссия начала расследование картельной практики или злоупотреблений с целью вытеснения конкурентов со стороны линейных конференций и комитетов судовладельцев, занимающих господствующее положение на рынке морских перевозок между Европой и 11 государствами Западной и Центральной Африки.
For example, many traditional communities, such as the Tara'n Dayaks of West Kalimantan or the peoples in the Amazonian region of Peru, have established community reserves and formulated rules about how the species in these reserves can be exploited. Так, например, многие традиционные общества, в частности, народ тарандаяков в западной части Калимантана и народы, проживающие в долине Амазонки в Перу, создали общинные заповедники и разработали правила эксплуатации природных ресурсов в этих заповедных зонах.
The share of girls among new entrants ranges from 44 per cent in South and West Asia to 49 per cent in Latin America and the Caribbean. Доля девочек среди детей, которые впервые пошли в школу, варьируется от 44 процентов в Южной и Западной Азии до 49 процентов в Латинской Америке и Карибском бассейне.
The first output of the project is an assessment report entitled "The Mesopotamian Marshlands: Demise of an Ecosystem", prepared by GRID-Geneva in collaboration with GRID-Sioux Falls and the UNEP Regional Office for West Asia and published in August 2001. Первым результатом этого проекта является аналитический доклад, озаглавленный "Заболочен-ные районы Месопотамии: разрушение экосистемы", который был подготовлен совместно центрами ГРИД - Женева и ГРИД - Су - Фолс и Региональным отделением ЮНЕП для Западной Азии и был опубликован в августе 2001 года.
On cotton, the EU had indicated its willingness to eliminate the most trade-distorting support to ensure that the impact of the Community's cotton regime on West and Central African farmers would remain minimal. В отношении сектора хлопка ЕС заявил о своей готовности устранить меры поддержки, оказывающие наиболее серьезное деформирующее влияние на торговлю, с тем чтобы воздействие существующего в Сообществе режима в секторе хлопка оставалось минимальным для фермеров Западной и Центральной Африки.
Of the foreigners registered as unemployed in West Germany by the end of December 1997, 72.8 per cent came from non-EU countries; Среди иностранцев, зарегистрированных в Западной Германии в качестве безработных по состоянию на конец декабря 1997 года, 72,8% были выходцами стран, не являющихся членами ЕС;
The MPTF along with its network and partner NGOs has followed through on the relevant issues, and is in the process of setting up a Micro-credit Fund- to issue grants/loans to capacity deprived, poor people to support pro-poor economic growth in urban/rural state of West Bengal. Фонд, вместе со своим объединением и неправительственными организациями-партнерами, проводит мероприятия, связанные с соответствующими вопросами, и в настоящее время создает фонд микрокредитования, который позволит предоставлять субсидии/кредиты нуждающимся в ресурсах беднякам с целью содействовать экономическому росту в городских и сельских районах Западной Бенгалии в интересах малоимущих.
For this reason, population density varies from one region to another, from less than 10 inhabitants per km2 in the East province to over 200 inhabitants per km2 in the West province. Как следствие, плотность населения в разных районах неодинакова: менее 10 жителей на км2в Восточной провинции и более 200 жителей на км2 в Западной провинции.