Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западной

Примеры в контексте "West - Западной"

Примеры: West - Западной
The reform led to a net 18 per cent increase in agricultural output in West Bengal. Результатом реформы стало чистое увеличение сельскохозяйственного производства в Западной Бенгалии на 18%55.
The major task of the terminal is a transit connection of eastern markets with the markets of West Europe. Основное назначение терминала заключается в обеспечении транзитной связи восточных рынков с рынками Западной Европы.
In West Asia too, capital flight is huge. В Западной Азии утечка капитала происходит в огромных масштабах.
A first workshop was held in Dakar, Senegal, at the end of September for West and Central African States. Первый семинар, для государств Западной и Центральной Африки, проходил в Дакаре, Сенегал, в конце сентября.
Tuvalu therefore calls for the conflict in West Papua New Guinea to be properly addressed. Поэтому Тувалу призывает к тому, чтобы конфликт в Западной Папуа-Новой Гвинее был надлежащим образом урегулирован.
The SRAP for combating desertification in West Asia is now being implemented, in cooperation with organizations concerned. В настоящее время в сотрудничестве с соответствующими организациями осуществляется СРПД по борьбе с опустыниванием в Западной Азии.
The Maritime Organization for West and Central Africa made considerable contributions to the formulation of fundamental transit policies at the subregional level. Морская организация для Западной и Центральной Африки внесла значительный вклад в разработку основных транзитных стратегий на субрегиональном уровне.
A comprehensive solution to the situation in West Asia, based on the relevant Security Council resolutions, offers the best way forward. Всеобъемлющее урегулирование ситуации в Западной Азии на основе соответствующих резолюций Совета Безопасности является наиболее оптимальным вариантом достижения прогресса.
Project HS 108/03 was implemented by the University of West Bohemia in Pilsen as part of the target subsidy in 2003-2004. Проект HS 108/03 осуществлялся Университетом Западной Богемии в Пльзене в рамках программы целевого субсидирования в 2003-2004 годах.
The spread of HIV/AIDS in West and Central Asia is equally worrying. Не меньшую обеспокоенность вызывает распространение ВИЧ/СПИДа в Западной и Центральной Азии.
The verbal report of the Africa West Division noted that the group had been formed and had met during the Conference. В устном докладе Отдела Западной Африки отмечалось, что группа уже сформирована и встречалась в ходе Конференции.
UNEP is in the process of establishing a regional resource centre for early warning and assessment for West Asia. В настоящее время ЮНЕП работает над созданием регионального ресурсного центра для содействия раннему предупреждению и оценке в Западной Азии.
In West Asia (including Egypt), the Ministers of Planning/ and or Economy address sustainable development through the ESCWA Ministerial Council. В Западной Азии (включая Египет) министры планирования и/или экономики решают вопросы устойчивого развития через Совет министров ЭСКЗА.
The issue of water resource management was discussed intensively, particularly with regard to the needs of Central Asia and West Asia. Состоялось обстоятельное обсуждение вопроса о рациональном использовании водных ресурсов, особенно в контексте потребностей Центральной и Западной Азии.
At the regional level, UNDP initiated support to the SRAP process in West Asia in mid-2001. На региональном уровне ПРООН в середине 2001 года начала оказывать поддержку для процесса СРПД в Западной Азии.
Additionally, ACSAD contributed to implementation of the subregional action programme for West Asia. Кроме того, АКСАД вносил вклад в осуществление субрегиональной программы действий для Западной Азии.
The West and Central Africa Regional Office launched a capacity development initiative on partnerships, focused especially on SWAps. Региональное отделение для Западной и Центральной Африки выдвинуло инициативу по укреплению партнерских отношений в создании потенциала с уделением особого внимания ОСП.
Mr. Malhotra: We are meeting today on the margins of a serious crisis in West Asia. Г-н Малхотра: Сегодня мы собрались в условиях серьезного кризиса, который происходит в Западной Азии.
In India, the West Bengal region reports many such incidents. Что касается Индии, то, как сообщается, много таких инцидентов происходит в Западной Бенгалии.
The Special Rapporteur commends UNICEF for the work it has done in West and Central Africa with regard to the trafficking of children. Специальный докладчик высоко оценивает работу, выполненную ЮНИСЕФ в Западной и Центральной Африке по проблеме торговли детьми.
Four countries of the West and Central Africa region conducted their mid-term reviews in 2000: Cameroon, Guinea-Bissau, Mali and Mauritania. В 2000 году среднесрочные обзоры были проведены в четырех странах Западной и Центральной Африки: Гвинее-Бисау, Камеруне, Мавритании и Мали.
At present the situation in the West Balkans continues to worsen. В настоящее время ситуация в западной части Балкан продолжает ухудшаться.
Regional annexes are under preparation in the Wider Caribbean, South Pacific, and West Asia regions. Работа по подготовке региональных перечней ведется в странах Большого Карибского бассейна, в южной части Тихого океана и Западной Азии.
Areas of water scarcity are increasing, particularly in North Africa and West Asia. Расширяется площадь водонедостаточных районов, особенно в Северной Африке и Западной Азии.
Uncertainty and low inland transport productivity are among the reasons for low turnover of equipment, particularly in West, Central and East Africa. Неопределенность и низкая производительность наземного транспорта относятся к причинам низкой оборачиваемости оборудования, в частности в Западной, Центральной и Восточной Африке.