| The prosecution couldn't prove damages to West Germany or the U.S. | В результате этих разбирательств серьезные убытки понесли правительства Западной Германии и США. |
| But I want to focus on West Antarctica because it illustrates two factors about land-based ice and sea-based ice. | Но я бы хотел остановиться на западной антарктике, она показательна с точки зрения сочетания наземного и плавучего льда. |
| All these fighters circled above JOUNIEE, RIYAK, BAALBEK, EL HERMEL, EL KLAI'AT, and West SHEKKA. | Все эти истребители совершили облет Джунии, Рияка, Баальбека, Эль-Хирмиля, Эль-Кулайата и западной части Эш-Шакъа. |
| The Pilkingtons lived in South Africa when her husband commanded the West Australian Mounted Infantry in the Second Boer War. | Пилкингтоны жили в Южной Африке, пока ее муж командовал Западной австралийской пехотой во время Второй англо-бурской войны, а она преподавала в лагерях для беженцев. |
| Blaine was born in the western Pennsylvania town of West Brownsville and after college moved to Maine, where he became a newspaper editor. | Блейн родился в западной Пенсильвании и переехал затем в штат Мэн, где он стал редактором газеты. |
| Kimball's interest in geology was instrumental in the development of the Pocahontas coalfields in western Virginia and West Virginia. | Увлечённость Кимболла геологией была эффективной в разработке угольного месторождения Покахонтас на западе Виргинии и в Западной Виргинии. |
| The investigation was led by DCS John McCammont of West Mercia Police, and involved more than 100 detectives from three police forces. | Расследование возглавил Джон Маккаммонт, детектив, старший суперинтендант полиции Западной Мерсии, в деле приняло участие более 100 детективов из трёх полицейских отрядов. |
| Improving economic conditions throughout that decade of the 1920s would leave West Virginia's use of a sales tax unique among the 48 American states. | Улучшение экономических условий в 1920-х годах привело к тому, что примеру Западной Вирджинии не последовал тогда ни один из 48 американских штатов. |
| Rioni is a regional TV and for 17 years now it has been broadcasting in West Georgia, in particular Imereti, Guria and Poti. | «Риони» - региональный телеканал, который уже 17 лет ведет вещание в Западной Грузии, в частности, в Имерети, Гурии и в Поти. |
| In August 2005, the Communist government of West Bengal announced plans to completely ban pulled rickshaws, resulting in protests and strikes of the pullers. | В 2005 г. правительство Западной Бенгалии объявило о намерении полностью запретить рикш, что привело к уличным протестам и забастовкам. |
| Breedlove became an air liaison officer from January 1985 to March 1987 with the 602nd Air Support Operations Group, Kitzingen Army Airfield, West Germany. | С января 1985 по март 1987 года Бридлав был офицером авиационной связи 602-й оперативной группы воздушной поддержки на авиабазе «Китцинген» в Западной Германии. |
| Purnawarman left seven memorial stones with inscriptions bearing his name spread across the area, including the present-day Banten and West Java provinces. | Пурнаварман поставил семь мемориальных камней с надписями, распростряняющими его правление на территорию, включающую современные территории провинций Бантен и Западной Явы. |
| While Alakulppi served as a company commander in West Germany in the 1950s, his personal chauffeur was Elvis Presley, who was carrying out his military service. | Во время службы в Западной Германии в 1950-х годах он командовал ротой и его личным шофёром был Элвис Пресли, который проходил там срочную службу. |
| The company was established in 1996 for development of the Salym group of oil fields in West Siberia. | (СПД) - совместное предприятие, созданное в 1996 году для освоения Салымской группы нефтяных месторождений в Западной Сибири. |
| During 1940-1946, he received a scholarship from Thanomsakdi Kridakorn to study at Visva Bharati University in West Bengal, India. | В 1940 году Пхыа Харипхитхак получил стипендию Тханомсакди Кридакорна, и с 1940 года по 1946 год обучался в университете Visva Bharati в Западной Бенгалии в Индии. |
| The Kiratas mentioned here were those living in northern hilly regions of West Bengal, like the Darjiling area. | В этом случае кирата упомянуты как жители северных горных районов Западной Бенгалии, к которым относится современный Дарджилинг. |
| The status of the municipality of Büsingen was however formally defined in 1967 through negotiations between what was then West Germany and Switzerland. | Как эксклав, Бюзинген был формально определён в 1967 году, в ходе переговоров между Западной Германией и Швейцарией. |
| In Jakarta and West Java, over 10,000 PKI activists and leaders were arrested, including famed novelist Pramoedya Ananta Toer. | В Джакарте и на Западной Яве, было арестовано более 10000 активистов КПИ, включая знаменитого писателя-романиста Прамудья. |
| It reconstructs with plausibility and brilliance the domestic and social atmosphere in West Bengal in the eleventh century. | Блестяще и очень правдоподобно эта работа изображает бытовую и общественную атмосферы в Западной Бенгалии XI века. |
| An estimated 73 per cent of girls who are out of school live in sub-Saharan Africa and South and West Asia. | Примерно 73 процента девочек, не посещающих школу, проживают в странах Африки к югу от Сахары и в Южной и Западной Азии. |
| Junior year of high school, you placed fourth in the West Virginia All-County Science Fair. | На младшем курсе в вузе ты стала четвертой в Западной Вирджинии на окружной научной ярмарке. |
| Conflict grew ever bloodier in Syria, continued to grind on in Afghanistan, and flared up periodically in West, Central, and East Africa. | Конфликт в Сирии стал еще более кровавым, он продолжается в Афганистане и периодически разгорается в Западной, Центральной и Восточной Африке. |
| They cook the hoopiest frood food in the West Galaxy! | Они готовят отменнейшую еду во всей Западной части Галактики! |
| Until the beginning of the twentieth century, tsars knew no legal constraints, such as impeded the absolutism of West European sovereigns. | До начала двадцатаго столетия, у царей не было легальных сдерживающих факторов, на подобие тех, что ограничивали абсолютизм монархий Западной Европы. |
| The Berlin Wall collapsed in 1989 much more rapidly than most West Germans would have dreamed (or dreaded). | Берлинская стена рухнула в 1989 г. - гораздо раньше, чем надеялось (или опасалось) большинство жителей Западной Германии. |