| There are three chief ministers in power heading the governments in Tamil Nadu, West Bengal, Uttar Pradesh and Delhi. | Три женщины являются главными министрами и возглавляют правительства Тамилнада, Западной Бенгалии, Уттар-Прадеша и Дели. |
| Afghanistan also aspired to become a regional hub and crossroads for South Asia, as well as Central and West Asia. | Афганистан также стремится стать одним из региональных центров и перекрестков на путях между Южной, Центральной и Западной Азией. |
| A gradual reduction in rainfall during the grass growing season has led to greater aridity in Central and West Asia. | Постепенное уменьшение объема дождевых осадков в сезон выращивания травы повысило засушливость в Центральной и Западной Азии. |
| During this reporting period, regional workshops took place for the Asia and the West and North Africa regions. | В отчетный период прошли региональные рабочие совещания для Азии и регионов Западной и Северной Африки. |
| The only country that reported such resources as sufficient is located in the West Asia subregion. | Единственная страна, сообщившая, что таких ресурсов достаточно, находится в субрегионе Западной Азии. |
| Many countries of West Asia are not eligible for GEF support because of high levels of income. | Многие страны Западной Азии не имеют права пользоваться поддержкой ГЭФ с учетом такого аспекта, как высокий уровень доходов. |
| The two projects in West Asia covered areas of 1,500 and 5,800 ha. | Два проекта, осуществлявшиеся в Западной Азии, охватывали районы площадью в размере 1500 и 5800 гектаров. |
| In West Asia only external resources were available. | В Западной Азии имелись только внешние финансовые ресурсы. |
| It currently works in West and East Africa, the Middle East and Asia. | В настоящее время организация осуществляет свою деятельность в Западной и Восточной Африке, на Ближнем Востоке и в Азии. |
| The project focuses on assisting countries in the Sahel, West and East Africa and Yemen. | Основное внимание в рамках этого проекта направлено на оказание помощи странам Сахеля, Западной и Восточной Африки и Йемену. |
| These figures for 2004 to 2006 relate to the former territory of West Germany, including all of Berlin. | Цифры за 2004 - 2006 годы касаются территории бывшей Западной Германии, включая весь Берлин. |
| Okay, Alex from West Virginia. | Ладно, Алекс из западной Вирджинии. |
| The priest, Father Nabors, was assigned to a parish in West Virginia where Alex Rockwell lived. | Священник, отец Нейбоз, был прикреплен к приходу в Западной Вирджинии, где жил Алекс Роквелл. |
| Insect and foliage particulates from Vermont to West Virginia. | Насекомые и частицы листвы из Вермонта в Западной Вирджинии. |
| Constable McKinnon, the police in West Virginia didn't even know he was here. | Констебль МакКиннон, полиция Западной Вирджинии даже не знает, что он здесь. |
| We have a case in West Virginia. | У нас дело в Западной Вирджинии. |
| This car was stolen, and we traced the LoJack to West Virginia. | Эту машину угнали, мы отследили сигнал охранной системы до западной Вирджинии. |
| Just came in from West Virginia. | Я только вернулся из Западной Вирджинии. |
| Born in West Virginia, raised by a single mom, - no siblings. | Родился в западной Вирджинии, рос с матерью, братьев и сестер нет. |
| Last I heard, she's living off the grid in West Virginia. | Последнее, что я о ней слышал - она скрывается в Западной Вирджинии. |
| There's only so many West Africans on the missing persons list. | Не так уж и много выходцев из западной Африки среди пропавших. |
| And I live on West 69th. | А я живу на 69й Западной. |
| In West Philadelphia, born and raised... | Родился и вырос в Западной Филадельфии... |
| You hit the ones on the West Side. | Вы наносите удар по тому - на западной стороне. |
| Their physician from West Germany called me this morning. | Их лечащий врач из Западной Германии позвонил мне этим утром. |