| Access was on the west side of the Kingsmead Road. | Вход в стадион находился с западной стороны Кингсмид-роуд. |
| At a telecom company, single, just bought an apartment on west 96th. | В телекоммуникационной компании, одинокая, только что приобрела жилье на Западной, 96. |
| In 1866, an outer wall of the Priory was uncovered, at the west end of the Chapel. | В 1866 году была обнаружена внешняя стена монастыря, в западной части капеллы. |
| On the east and west side of the monument are reliefs which glorify Prince Mihailo. | На восточной и западной стороне памятника - барельефы, прославляющие князя Михайла. |
| In the west, Hanneken and the 5th Marines closed the gap between their two forces. | С западной стороны Ханнекен и 5-й полк морской пехоты закрыли брешь между их двумя линиями. |
| In the 15th century, the city was enlarged with the building of an outer wall on the west side. | В 15 веке город был расширен за счет строительства наружной стены на западной стороне. |
| The cab company just sent me an address where she was dropped off on the west side. | Компания-перевозчик прислала мне адрес, где её высадили, в западной части. |
| Wooden beams, pre-war architecture, solid steel roll-up door facing west. | Деревянные балки, довоенная архитектура, прочные стальные подъёмные двери в западной стене. |
| You even have settlements now on the west shelf that you claim as your own. | У вас даже поселения на западной полке, которую вы объявили своей. |
| On the west side of the island, there is a boathouse. | В западной части острова, там сарай для лодок. |
| Sev, take the west side. | Сев, начинайте с западной стороны. |
| Suspect is heading up the west stairwell. | Подозреваемый поднимается вверх по западной лестнице. |
| We're coming up the west side of it, then cutting across here. | Мы входим по западной стороне, затем пересекаем его поперек здесь. |
| They were entering Central Park on the west side of 72nd Street. | Они входили в Центральный парк с западной стороны 72-й улицы. |
| One on the west side and one on the east. | Один с западной стороны и один с восточной. |
| Concentrate the search on the west side of the building. | Сосредоточьте поиск в западной части здания. |
| She's in London, meeting about a west end adaptation of Shenandoah Girl. | Она в Лондоне, на переговорах о западной адаптации Девушки из Шенандоа . |
| Evacuating people by the west end is just too risky. | Эвакуировать людей к западной стороне слишком рискованно. |
| Two regional areas are of relevance to the resolution in question: the west and central African region and the south-west Atlantic. | К рассматриваемой резолюции имеют отношение две региональные зоны: регион Западной и Центральной Африки и Юго-Западная Атлантика. |
| Consumption had only declined in Europe (east and west) and Africa. | Потребление снизилось лишь в Европе (Восточной и Западной) и Африке. |
| Solidarity between women in west and central and east European countries was important. | Столь же важна солидарность между женщинами стран западной, центральной и восточной Европы. |
| Moreover the numbers of illegal immigrants in a number of west and south European countries are believed to be significant. | Кроме того, значительной считается и численность нелегальных эмигрантов в ряде стран западной и южной Европы. |
| The road to a just, comprehensive and lasting peace in west Asia will be long and arduous. | Путь к установлению справедливого, всеобъемлющего и прочного мира в Западной Азии будет длинным и трудным. |
| Coulson and May are barricaded in the Warden's office, here, on the west side. | Коулсон и май забаррикадировался в кабинете Стражницы, здесь, на западной стороне. |
| I was with a west Virginia holding company that was buying little businesses. | Я работал в управляющей компании из западной Вирджинии, которая скупала небольшие фирмы. |