| This increase is due mainly to rising seizures made in the West and Central Africa subregion. | Такое увеличение связано в первую очередь с ростом изъятий в субрегионе Западной и Центральной Африки. |
| Education is an important area of UNICEF programming for indigenous peoples in many countries in West and Central Africa. | Образование является важной областью разрабатываемых ЮНИСЕФ программ в интересах коренных народов многих стран Западной и Центральной Африки. |
| To build capacity in space law and strengthen regulatory frameworks governing space activities, in particular for countries in West Asia. | Создание потенциала в области космического права и укрепление нормативно-правовой базы для регулирования космической деятельности, в частности для стран Западной Азии. |
| In addition, a regional meeting on environmental information networking in West Asia was held in Bahrain from 12 to 14 September 2006. | Кроме того, в Бахрейне 1214 сентября 2006 года было проведено региональное совещание по вопросам создания сетей экологической информации в Западной Азии. |
| The impact of the financial crisis on Africa and West Asia will be determined mostly by the evolution of commodity prices. | Влияние финансового кризиса на страны Африки и Западной Азии будет определяться главным образом динамикой цен на сырьевые товары. |
| The first workshop was held in Senegal in September 2007 for 23 West and Central African States. | Первый из этих семинаров был проведен в Сенегале в сентябре 2007 года для 23 государств Западной и Центральной Африки. |
| It has been endorsed by 11 countries in West and Central Africa through a series of consultations and assessments supported by UNICEF. | Она была одобрена 11 странами в Западной и Центральной Африке на основе серии консультаций и оценок, поддержанных ЮНИСЕФ. |
| Pakistan's location at the crossroads of South, Central and West Asia is indeed helpful in that regard. | Этому способствует то, что Пакистан расположен на стыке Южной, Центральной и Западной Азии. |
| The conference led to the development of a common platform of action against human trafficking in West and Central Africa. | Результатом этой конференции стала разработка общей платформы действий по борьбе с торговлей людьми в Западной и Центральной Африке. |
| I thought 2nd Lt. Carwood Lipton from West Virginia... | Я думаю, что Старший Лейтенант Карвуд Липтон из Западной Вирджинии... |
| Tried to get home to see his mother in West Virginia, got as far as DC. | Пытался вернуться домой, чтобы увидеться с матерью в Западной Вирджинии, это далеко от Округа Колумбия. |
| They put something living on that train in West Virginia. | Они погрузили что-то в поезд в Западной Вирджинии - что-то живое. |
| He doesn't know you're from West Virginia. | Он не знает, что ты из западной Вирджинии. |
| It says here she used her credit card at a bodega on West 44th Street shortly after leaving hospital. | Тут сказано, что она использовала свою кредитную карту в винном погребе на 44 западной вскоре после того, как покинула больницу. |
| It's 13,000 square miles in Virginia and West Virginia where electromagnetic radiation is highly restricted. | Это 13000 квадратных миль в Вирджинии и Западной Вирджинии, где электромагнитное излучение сильно ограничено. |
| It was a kidnapping in West Virginia. | Это было похищение в Западной Вирджинии. |
| IMO/Maritime Organization of West and Central Africa memorandum of understanding | Меморандум о договоренности между ИМО и Морской организацией Западной и Центральной Африки |
| I got two masks in a warehouse, West Side of 43rd. | Я вижу двое в масках на складе в западной части 43-ей. |
| A seventh quarantine zone has been established in West Manhattan. | Седьмая карантинная зона была создана в западной части Манхэттена. |
| Oliver: All units, suspect Brody Simmons was spotted 15 minutes ago at King West and Royal York. | Всем подразделениям, подозреваемый Броуди Симмонс был замечен 15 минут назад на углу западной Кинг и Роял-Йорк. |
| 2010-2011: Head of the Office of Italian Development Cooperation for Senegal and West Francophone Africa | 2010 - 2011 годы: руководитель отдела Итальянского директората по сотрудничеству в интересах развития по Сенегалу и франкоязычным странам Западной Африки |
| The projects implemented in West Asia focused mainly on agriculture, education and water supply and sanitation. | Проекты, осуществлявшиеся в Западной Азии, ориентировались в основном на такие сектора, как сельское хозяйство, образование и водоснабжение и санитария. |
| The two projects in West Asia benefited 1,500 and 20,000 people. | В рамках двух проектов, осуществлявшихся в Западной Азии, была оказана помощь населению численностью 1500 и 20000 человек. |
| We need an immediate medevac South 43 West 112. | Нам требуется перевозка больного 43 южной широты, 112 западной долготы. |
| Regarding technical cooperation activities for this recommendation, UNCTAD implemented them in different three regions (Africa, Asia and West Asia). | Что касается деятельности по техническому сотрудничеству в связи с этой рекомендацией, то ЮНКТАД занимается ею в трех регионах (Африке, Азии и Западной Азии). |