Английский - русский
Перевод слова Venezuela
Вариант перевода Венесуэла

Примеры в контексте "Venezuela - Венесуэла"

Примеры: Venezuela - Венесуэла
Like other developing countries, Venezuela was making progress in creating its own sovereign information and communication networks. Как и другие развивающиеся страны, Венесуэла делает успехи в создании собственных информационных и коммуникационных сетей.
Venezuela was ready to cooperate with the Department to promote the best causes of the peoples of the world. Венесуэла готова сотрудничать с Департаментом, с тем чтобы способствовать благородному делу народов мира.
At the Vienna Conference, Venezuela noted that the practice was based on the urgency of certain agreements. На Венской конференции Венесуэла отметила, что в основе этой практики лежит безотлагательный характер некоторых соглашений.
Mr. Escalona Ojeda (Bolivarian Republic of Venezuela) said that it was important to coordinate economic and financial policies. Г-н Эскалона Охеда (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что важно координировать экономическую и финансовую политику.
Venezuela welcomed all actions designed to facilitate negotiation and dialogue between parties without resorting to undue pressure, which merely created division and confrontation. Венесуэла приветствует все действия, призванные способствовать переговорам и диалогу между сторонами без использования чрезмерного давления, которое просто ведет к расколу и конфронтации.
Ms. Calcinari Van der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that indigenous peoples were suffering the consequences of historic injustice. Г-жа Кальсинари ван дер Вельде (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что коренные народы страдают от последствий исторической несправедливости.
Venezuela thus maintains a low unemployment rate compared with other nations in the continent and with some developed countries. Таким образом, по сравнению с другими странами континента и некоторыми развитыми странами Венесуэла демонстрирует низкий уровень безработицы.
Venezuela, it should be noted, has almost achieved this goal prior to the target year of 2015. Важно отметить, что Венесуэла практически достигла этой цели еще до 2015 года.
UNU-BIOLAC also organized international courses in Argentina, Brazil, Colombia, Honduras, Mexico and Venezuela (Bolivarian Republic of). БИОЛАК УООН также организовала международные курсы в Аргентине, Боливарианской Республике Венесуэла, Бразилии, Гондурасе, Колумбии и Мексике.
In 2008, Venezuela, Chile and Bolivia became associate members. В 2008 году его ассоциированными членами стали Венесуэла, Чили и Боливия.
Venezuela became a full member in July 2012. Венесуэла стала полноправным членом в июле 2012 года.
Venezuela aligned itself with NAM and reiterated the sentiments expressed by Cuba. ЗЗ. Венесуэла присоединилась к позиции ДН и повторила мнение, выраженное Кубой.
Venezuela, Colombia, Brazil and Saudi Arabia also increased their contributions in 2013. Венесуэла, Колумбия, Бразилия и Саудовская Аравия также увеличили свои взносы в 2013 году.
Venezuela (Bolivarian Republic of) highlighted the major initiatives, particularly the national dialogue, aimed at promoting peace and reconciliation. Венесуэла (Боливарианская Республика) особо отметила важные инициативы, особенно национальный диалог, направленные на поощрение мира и примирения.
Venezuela (Bolivarian Republic of) welcomed the country's efforts to address poverty, distribution of wealth and social exclusion. Венесуэла (Боливарианская Республика) приветствовала усилия, предпринимаемые страной в целях решения проблем нищеты, распределения богатства и социальной отчужденности.
Both Bhutan and Venezuela used their own resources to carry out their mine clearance operations. Для проведения операций по разминированию и Бутан, и Венесуэла использовали свои собственные ресурсы.
Venezuela has no standing in this suit. Венесуэла к этому иску никакого отношения не имеет.
Venezuela, the Vatican, Liechtenstein, etcetera. Венесуэла, Ватикан, Лихтенштейн и так далее.
Neal Sampat is in Maracaibo, Venezuela. Нил Сэмпат в Маракайбо, Венесуэла.
Venezuela, Kazakhstan, Angola, Siberia. Венесуэла, Казахстан, Ангола, Сибирь.
Venezuela, Newfoundland, Alaska and now this one from Chile. Они разбросаны так далеко - Венесуэла, Ньюфаундленд, Аляска, А теперь ещё Чили.
Venezuela is blessed with massive oil reserves. Нет. Венесуэла наделена большими запасами нефти.
Holland, Venezuela, Africa, Beirut... the Hanging Gardens of Babylon and then Switzerland. Голландия, Венесуэла, Африка, Бейрут... Висячие сады Семирамиды и только потом Швейцария.
And Venezuela would be doing it if they started with their nuclear energy facilities. А Венесуэла сделала бы то же, если бы она начала с развития своей ядерной энергетики.
He was headed to Caracas, Venezuela. Он направлялся в Каракас, Венесуэла.