Английский - русский
Перевод слова Venezuela
Вариант перевода Венесуэла

Примеры в контексте "Venezuela - Венесуэла"

Примеры: Venezuela - Венесуэла
1880 (O. crispum× O. luteopurpureum) (Colombia to Venezuela) Odontoglossum lends itself to the production of many artificial intergeneric hybrids. 1880 (O. crispum× O. luteopurpureum) (Колумбия, Венесуэла) Все виды рода Odontoglossum входят в Приложение II Конвенции CITES.
In addition, Uribe's absence allowed Chávez to avoid responding to Colombia's accusations that Venezuela and its ally Ecuador support the narco-Marxist FARC. К тому же, отсутствие Урибе позволило Чавесу избежать ответа на обвинения Колумбии в том, что Венесуэла и ее союзник Эквадор поддерживают нарко-марксистский FARC.
Participants came from as far away countries, like Venezuela, Australia, New Zealand, and a large representation came from Portugal and Syria. Участники приехали из таких отдаленных стран, как Венесуэла, Австралии, Новой Зеландии, а также большое представление пришло из Португалии и Сирии.
Judith Borden de Zeman (Venezuela) Худит Борден де Семан (Венесуэла)
Venezuela 23 September 1971 21 November 1983 (18) Венесуэла 23 сентября 1971 года 21 ноября 1983 года (18)
President: Mr. Taylhardat (Venezuela) Председатель: г-н ТЕЙЛАРДАТ (Венесуэла)
Venezuela 10 October 1967 4 January 1969 Венесуэла 10 октября 1968 года 4 января 1969 года
Venezuela 1 June 1988 18 April 1989 Eleventh Венесуэла 1 июня 1988 года 18 апреля 1989 года Одиннадцатая
Colombia, Mexico and Venezuela reiterated their condemnation of mass violations of human rights, including ethnic cleansing, which was unacceptable and must be condemned. Венесуэла, Колумбия и Мексика вновь заявляют о том, что они осуждают массовые нарушения прав человека, в том числе "этническую чистку", которая является неприемлемой и должна быть осуждена.
Rapporteur: Mr. Allan BREIER-CASTRO (Venezuela) Докладчик: г-н Аллан БРЕЙЕР КАСТРО (Венесуэла)
Venezuela attached particular importance to trade and development and their connection with the environment, and reaffirmed that a balanced and integrated approach should be adopted in those spheres. Венесуэла придает особое значение вопросу торговли и развития и его взаимосвязи с вопросом окружающей среды и вновь подчеркивает необходимость сбалансированного и комплексного подхода к этим двум областям.
National Centres of Competitiveness are being established in countries as diverse as the United States, Canada, South Korea, Portugal and Venezuela. В самых различных странах, таких, как Соединенные Штаты, Канада, Южная Корея, Португалия и Венесуэла, создаются национальные центры повышения конкурентоспособности.
Mercedes PULIDO DE BRICENO (Venezuela) Мерседес ПУЛИДО ДЕ БРИСЕНО (Венесуэла)
Accession: Venezuela (30 October 1995) Присоединение: Венесуэла (30 октября 1995 года)
Sixth Committee: Mr. Ramon Escovar-Salom (Venezuela) Шестой комитет: г-н Рамон Эсковар Салом (Венесуэла)
Brazil, India, Mauritania, Venezuela Бразилия, Индия, Мавритания, Венесуэла
Costa Rica, Netherlands, Switzerland, Uruguay and Venezuela: draft resolution Венесуэла, Коста-Рика, Нидерланды, Уругвай и Швейцария: проект резолюции
Venezuela has enacted the Housing Policy Law as well as laws in supporting sectors, such as banking and savings and loan systems. Венесуэла приняла Закон о жилищной политике, а также законы для смежных секторов, таких, как системы банков, сбережений и кредитов.
Venezuela, like other countries, has been shaken - in our case since 1989 - by a severe crisis. Венесуэла, как и другие страны, - в нашем случае с 1989 года - переживает глубокий кризис.
Venezuela: Mineral-resource investigation of the Guayana Shield Венесуэла: исследования минеральных ресурсов Гвианского щита
Miss FONSECA (Venezuela) said that her country had consistently supported the United Nations in its work to eradicate racism. Г-жа ФОНСЕКА (Венесуэла) говорит, что ее страна последовательно поддерживает Организацию Объединенных Наций в ее деятельности по искоренению расизма.
Mr. TAYLHARDAT (Venezuela) said that the unprecedented increase in the number and scope of peace-keeping operations raised many political, conceptual and operational questions. Г-н ТАЙЛЕРДАТ (Венесуэла) говорит, что в условиях беспрецедентного роста числа и масштабов операций по поддержанию мира встает ряд вопросов политического, концептуального и оперативного плана.
Venezuela was sponsoring a draft resolution on human rights in Haiti, which he hoped would be supported by all Member States. Венесуэла является автором проекта резолюции о правах человека в Гаити, и оратор надеется, что этот проект резолюции будет поддержан всеми государствами-членами.
Venezuela 16 December 1970 7 July 1983 Венесуэла 16 декабря 1970 года 7 июля 1983 года
Venezuela 7 June 1990 22 February 1993 Венесуэла 7 июня 1990 года 22 февраля 1993 года