Английский - русский
Перевод слова Venezuela
Вариант перевода Венесуэла

Примеры в контексте "Venezuela - Венесуэла"

Примеры: Venezuela - Венесуэла
Venezuela stressed the importance of General Assembly resolution 67/265 on the self-determination of French Polynesia. Венесуэла подчеркивает значение резолюции 67/265 Генеральной Ассамблеи о самоопределении Французской Полинезии.
On several occasions, Venezuela has stressed the need to move ahead more expeditiously and resolutely in reforming the United Nations. Венесуэла уже неоднократно подчеркивала необходимость более быстрого и более решительного реформирования Организации Объединенных Наций.
Along that path, Venezuela will continue to stress the need to eliminate the veto right per se. На этом направлении Венесуэла будет и впредь подчеркивать необходимость отмены права вето как такового.
Venezuela has also participated in events and forums of the Andean Community (CAN). Венесуэла также принимает участие в мероприятиях и форумах, организуемых Андским сообществом.
Venezuela acceded to the Protocol on 24 February 1988. Венесуэла подписала Протокол 24 февраля 1988 года.
In that report, the Special Rapporteur stated that Venezuela had failed to provide any follow-up information on the application of his recommendations. В этом докладе Специальный докладчик утверждает, что Венесуэла не представила никакой последующей информации по выполнению его рекомендаций.
Venezuela attaches high priority to the issue of sustainable fisheries. Венесуэла придает первостепенное значение вопросу об устойчивом рыболовстве.
Venezuela is also particularly interested in the situation of the sisterly Republic of Haiti. Венесуэла также весьма заинтересована в развитии событий в братской Республике Гаити.
That is how Venezuela, the homeland of Bolivar, came to put itself forward for a non-permanent seat on the Security Council. Так Венесуэла, родина Боливара, выдвинула свою кандидатуру на место непостоянного члена Совета Безопасности.
Venezuela is an independent voice for social justice, for peace and for security. Венесуэла является суверенным поборником социальной справедливости, мира и безопасности.
In its cooperation with Africa, Venezuela is not merely giving what we have in excess. В своем сотрудничестве со странами Африки Венесуэла не просто отдает свои излишки.
Venezuela strictly upheld principles that fostered the peaceful use of outer space. Венесуэла твердо поддерживает принципы использования космического пространства в мирных целях.
Venezuela noted the deficiencies in existing mechanisms to prevent the crimes committed by children and adolescents in many parts of the world. Венесуэла отметила недостатки существующих механизмов предупреждения преступлений, совершаемых детьми и подростками во многих странах мира.
Venezuela has reached out to a number of African countries. Венесуэла осуществляет свои программы в ряде африканских стран.
Venezuela therefore welcomed the action of the Office of the High Commissioner for Human Rights, which reflected that approach. Исходя из этого, Венесуэла приветствует созвучную данному подходу деятельность Управления Верховного комиссара по правам человека.
Venezuela supported the proposal to link intellectual property rights and the protection of TK through the instrument of Prior Informed Consent. Венесуэла поддерживает предложение об увязке прав интеллектуальной собственности и защиты ТЗ через процедуру предварительного осознанного согласия.
That was how Venezuela has lost one of its best people. Так Венесуэла потеряла одного из лучших своих людей.
The Province became the Captaincy General of Venezuela in 1777. Провинция стала генерал-капитанством Венесуэла в 1777 году.
On 11 December, Italy offered its own ultimatum, which Venezuela also rejected. 11 декабря Италия предъявила собственный ультиматум, который Венесуэла также отвергла.
Venezuela was the first country in Latin America to recognize the Kingdom of Italy. Венесуэла стала первой страной в Латинской Америке, признавшей Королевство Италия.
After the dissolution of Gran Colombia in 1831, Venezuela became an independent nation. После распада Великой Колумбии в 1831 году Венесуэла стала независимой нацией.
San Pedro de los Altos is a town in the state of Miranda, Venezuela. Сан-Антонио де Лос-Альтос - город в штате Миранда, Венесуэла.
Venezuela had put forward a proposal aimed at reconciling the differing interests with respect to the Treaty. Венесуэла предложила формулу, которая направлена на согласование различных интересов в отношении ДНЯО.
Venezuela intended to submit to the Conference a formal proposal embodying the aforementioned conditions. Венесуэла намерена официально представить Конференции предложение, включающее все упомянутые условия.
Venezuela considers it necessary to continue to explore options to improve the situation. Венесуэла считает необходимым продолжать изыскивать возможные пути для улучшения положения.