Английский - русский
Перевод слова Venezuela
Вариант перевода Венесуэла

Примеры в контексте "Venezuela - Венесуэла"

Примеры: Venezuela - Венесуэла
Venezuela now has a strong infrastructure for collection, purification and distribution of drinking water, with a total production capacity sufficient to supply water to a population of 30 million and has also made significant progress in reducing existing basic sanitation deficits. Венесуэла располагает развитой инфраструктурой сбора, опреснения и подачи питьевой воды с общей производственной мощностью, достаточной для обеспечения населения численностью 30 млн. человек, и добилась успехов в сокращении уровней дефицита в обеспеченности услугами базовой санитарии.
Venezuela has not escaped the phenomenon of migration from the countryside to the large cities, which has led to the proliferation of homes on their outskirts. Важно отметить, что Венесуэла не избежала процесса миграции сельского населения в крупные города, следствием которого стал стихийный рост множества жилищ вокруг этих городов.
As a result of public policies with a human rights focus promoted over the last ten years, Venezuela can today point to significant progress in the areas of human development and poverty reduction. В результате проводимой последние десять лет государственной политики с применением подхода на основе прав человека Венесуэла сегодня может продемонстрировать серьезные достижения в развитии человеческой личности и сокращении масштабов нищеты.
Similar to the Asia region, many countries in Latin America such as Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Mexico and Venezuela (Bolivarian Republic of) support South-South initiatives to benefit nations in other regions. Как и в Азиатском регионе, многие страны Латинской Америки, такие как Аргентина, Бразилия, Чили, Колумбия, Куба, Мексика и Венесуэла (Боливарианская Республика), поддерживают инициативы по линии Юг-Юг в интересах государств других регионов.
111.64 Continue to promote its successful social policies in favour of its people, with special attention to the most vulnerable sectors (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 111.64 продолжать содействовать осуществлению успешной социальной политики в интересах своего народа, уделяя особое внимание наиболее уязвимым секторам (Венесуэла (Боливарианская Республика));
145.68 Continue strengthening mechanisms to combat racism, racial discrimination, xenophobia and other forms of related intolerance (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 145.68 продолжать укреплять механизмы для борьбы с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и другими связанными с ними формами нетерпимости (Венесуэла (Боливарианская Республика));
103.52 Continue strengthening its institutional framework in conformity with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 103.52 продолжать укреплять свои институциональные рамки в соответствии с Конвенцией о правах инвалидов (Венесуэла (Боливарианская Республика));
109.166 Further strengthen its sound educational policies, in particular in the secondary school (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 109.166 продолжить свою разумную политику в области образования, особенно в отношении средней школы (Боливарианская Республика Венесуэла);
Mr. Poveda Brito (Bolivarian Republic of Venezuela) said that his country had established institutions to guarantee the enjoyment of civil, political, economic, social and cultural rights. Г-н Поведа Бриту (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что его страна создала институты, гарантирующие осуществление гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав.
Mr. Poveda Brito (Bolivarian Republic of Venezuela) said that his country rejected the selective use of human rights for political purposes in violation of the principles enshrined in the Charter of the United Nations and denounced the creation of country-specific mechanisms with political aims. Г-н Поведа Брито (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что его страна выступает против избирательного использования прав человека в политических целях в нарушение принципов, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций, и не согласна с созданием по политическим соображениям механизмов для конкретных стран.
The following States parties are scheduled for the fifty-ninth session, to be held in October/November 2014: Belgium, Brunei Darussalam, China, Ghana, Guinea, Poland, Solomon Islands and Venezuela (Bolivarian Republic of). На пятьдесят девятой сессии, которая должна состояться в октябре-ноябре 2014 года, планируется рассмотреть доклады следующих государств-участников: Бельгия, Бруней-Даруссалам, Венесуэла (Боливарианская Республика), Гана, Гвинея, Китай, Польша и Соломоновы Острова.
155.88 Continue strengthening the rehabilitation and reintegration of victims of human trafficking with the support of the international community (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 155.88 продолжить укрепление мер по реабилитации и реинтеграции жертв торговли людьми при поддержке международного сообщества (Венесуэла (Боливарианская Республика));
155.123 Continue applying the benefits of economic growth to all the population (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 155.123 продолжить распределение благ экономического развития среди всего населения страны (Венесуэла (Боливарианская Республика));
Continue promoting its vocation for peace, cooperation and international solidarity, in favour of the sustainable development of our peoples (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 114.12 продолжать продвигать свою миссию в плане мира, сотрудничества и международной солидарности в интересах устойчивого развития наших народов (Венесуэла (Боливарианская Республика));
114.98. Continue guaranteeing the provision of health, food and social protection services in favour of the Nicaraguan people (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 114.99. 114.98 продолжать гарантировать предоставление услуг в интересах никарагуанского народа в сферах здравоохранения, питания и социальной защиты (Венесуэла (Боливарианская Республика));
Continue strengthening its sensible education programmes, as a key element for the development of the country (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 114.125 продолжить укрепление своих разумных образовательных программ в качестве ключевого элемента развития страны (Венесуэла (Боливарианская Республика));
131.194 Strengthen migration policies, based on the respect of the human rights of all migrants (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 131.194 укреплять миграционную политику на основе уважения прав человека всех мигрантов (Венесуэла (Боливарианская Республика));
However, with assistance from the European Union and other development partners such as Venezuela and Cuba, every community in Dominica would have access to potable water by 2015. Однако с помощью Европейского союза и других партнеров по развитию, таких как Венесуэла и Куба, каждая община в Доминике получит доступ к питьевой воде к 2015 году.
125.87 Continue consolidating its effective health programmes and providing universal quality health care for its entire people (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 125.87 продолжать укреплять свои эффективные программы в области здравоохранения и обеспечить всеобщее качественное медицинское обслуживание всего населения (Венесуэла (Боливарианская Республика));
138.59 Continue to strengthen the cooperation between the State and civil society organizations involved in human rights education (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 138.59 продолжать укреплять сотрудничество между государством и организациями гражданского общества, участвующими в образовательной деятельности в области прав человека (Венесуэла (Боливарианская Республика));
138.97 Continue with the measures to improve the status of women in society (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 138.97 продолжать принимать меры по улучшению положения женщин в обществе (Венесуэла (Боливарианская Республика));
115.8 Ratify ICRMW (Senegal, Sierra Leone, Venezuela (Bolivarian Republic of), Peru, Uruguay); 115.8 ратифицировать МКПТМ (Сенегал, Сьерра-Леоне, Венесуэла (Боливарианская Республика), Перу, Уругвай);
115.122 Combat trafficking, punish perpetrators and compensate and rehabilitate victims (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 115.122 бороться с торговлей людьми, наказывать виновных и принимать меры в целях компенсации и реабилитации жертв (Венесуэла (Боливарианская Республика));
166.280 Continue to support people with disabilities to participate in decisions about their fundamental rights (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 166.280 и далее поддерживать участие инвалидов в принятии решений, касающихся их основных прав (Венесуэла (Боливарианская Республика));
The following delegations thanked the Executive Board for considering their programmes and thanked UNFPA for its support: Angola, Comoros, Kenya, Sierra Leone, Timor-Leste, and Bolivarian Republic of Venezuela. Следующие делегации выразили признательность Исполнительному совету за рассмотрение их программ и поблагодарили ЮНФПА за его поддержку: Ангола, Коморские Острова, Кения, Сьерра-Леоне, Тимор-Лешти и Боливариаская Республика Венесуэла.