Английский - русский
Перевод слова Precisely
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Precisely - Именно"

Примеры: Precisely - Именно
That is precisely why I didn't let you go to the One Show. Вот именно поэтому я не позволила вам идти на Шоу Один.
I was thinking precisely of that at mass the other day. Вчера на мессе я думал именно об этой фразе.
That's precisely the question we're trying to answer. Это именно тот вопрос на который мы пытаемся ответить.
I don't know precisely where. Я не знаю, где именно.
Mr. Jordan, that is precisely why we had to separate you and Mr. Green. Мистер Джордан, именно поэтому нам пришлось разделить вас и мистера Грина.
Actually... it's precisely because of your performance as a professor that we've made this decision. Вообще-то, именно из-за вашей работы как профессора, мы приняли такое решение.
So that's precisely what I'm setting out to do. Именно это я и собираюсь сделать.
That's precisely what we lack on Capitol Hill. Именно этого нам не хватает на Капитолийском холме.
This is precisely the kind of mistake we want Bassam to make. Именно эту ошибку мы ждём от Басама.
In fact, that's precisely the logic a smart woman such as yourself would employ. Собственно, именно этой логикой руководствовалась бы такая умная женщина, как вы.
While there, it is precisely this article that opened my eyes. Если честно, это, именно, та статья, которая натолкнула меня на подобные мысли.
That's precisely what I told him. Именно это я ему и сказал.
Which is precisely why you should put some distance between us, John. Именно поэтому вам нужно держаться на расстоянии от нас, Джон.
And those are precisely the areas that the multinational companies wish to take from us. Транснациональные компании хотят лишить нас именно этих сфер.
This precisely the moment where the mutation or beast will attempt to kill an unlikeable side character. Сейчас именно тот момент, где мутант или животное пытается убить непривлекательного стороннего персонажа.
A circus performer is so precisely what he is. Цирковой артист - это именно тот, кем он является.
That's precisely what you should have done. Это именно то, что ты должен был сделать.
But, Liv, that is precisely what I want. Но, Лив, это именно то, чего я хочу.
That's precisely what I was thinking, George. Именно об этом я и думал, Джордж.
We should not forget this, how this happens precisely when father has a seizure. Мы не должны об этом забывать, то, что это произошло именно тогда, когда случился приступ.
But I think that precisely because of this, his activity is extremely brutal, mortifying. Но я полагаю, что именно потому его действия так жестоки и убийственны.
What you are about to see is precisely what took place on the Enterprise bridge during the ion storm. Сейчас вы увидите, что именно происходило на мостике "Энтерпрайза" во время ионного шторма.
And it is precisely that which makes us great. И именно это делает нас великими.
It is precisely this kind of erratic behaviour that has so troubled Mr Barratt and Mr Lowe. Именно такое неустойчивое поведение очень обеспокоило мистера Барретта и мистера Лоу.
Control swabs exist precisely to expose this kind of contamination. Контрольные тампоны существуют именно для разоблачения такого рода загрязнения.