Английский - русский
Перевод слова Precisely
Вариант перевода Конкретно

Примеры в контексте "Precisely - Конкретно"

Примеры: Precisely - Конкретно
It is also important to clarify what graduation implies precisely and who is responsible for what. Важно также уточнить, что конкретно подразумевается под плавным переходом и определить сферы ответственности.
Deliveries to other countries are only permitted in exceptional and precisely defined circumstances. Поставки в другие страны разрешаются лишь в исключительных и конкретно определенных обстоятельствах.
Because of their tribal and nomadic features, it was almost impossible to associate the Saharan populations with a precisely delimited territory. Учитывая племенные и кочевые характеристики сахарских народов, практически невозможно привязать их к какой-либо конкретно делимитированной территории.
It was said that that meaning had not been precisely defined as a matter of physical location, relevant legal jurisdiction or otherwise. Было отмечено, что его значение не определено конкретно как физический адрес, соответствующая правовая юрисдикция или каким-либо иным образом.
It precisely defines the roles of state authorities in the course of preventing and combating the crime of trafficking in persons. В нем конкретно определены функции государственных органов в рамках предотвращения и пресечения преступления торговли людьми.
The mission has suggested that Special Representative Ould-Abdallah should do a study to identify precisely what support is needed in those areas. Миссия предложила, чтобы Специальный представитель ульд Абдалла провел исследование, чтобы определить, какая конкретно поддержка необходима в этих областях.
The scope of the draft declaration still had to be precisely defined. Однако остается конкретно определить сферу применения проекта декларации.
One fundamental issue in applying confidence-building to outer space is precisely what security issues posed by space activities and technology are to be addressed. Один из основополагающих вопросов в деле применения мер укрепления доверия в космическом пространстве состоит конкретно в том, какие проблемы безопасности, порождаемые космической деятельностью и технологией, предстоит решать.
We clearly spelt out precisely what a culture of peace ought to be. Мы ясно высказались о том, какой конкретно должна быть культура мира.
The author asked under which articles of the Criminal Code precisely he was accused, but the lawyer could not remember. Автор сообщения спрашивала, на основании каких конкретно статей Уголовного кодекса он обвиняется, но адвокат не могла это припомнить.
Mention had been made of juridical reform and he would like to know precisely what was meant. Говорилось о судебной реформе, и он хотел бы знать конкретно, что это означает.
As already stated, the Constitution of the Republic of Croatia stipulates precisely when and in what cases the right of free association is restricted. Как уже отмечалось, в Конституции Республики Хорватии конкретно указывается, когда и в каких случаях может быть ограничена свобода ассоциации.
The topic is precisely formulated and the concept of the said obligation is well established in international relations of States since ancient times. Тема сформулирована достаточно конкретно, и концепция указанного обязательства достаточно широко распространена в международных отношениях государств с древних времен.
It must be asked what kind of abuses, precisely, the system is designed to root out; Необходимо установить, какие конкретно злоупотребления система должна искоренить;
Now, what precisely were you doing when this thing happened? Так, что конкретно вы делали, когда это случилось?
What, precisely, did my brother say to you? Что конкретно мой брат сказал тебе?
What, precisely, have you found out from all this poking around? Что, конкретно, Вы узнали из всего этого осмотра?
What precisely in the minds of Spanish parliamentarians is the British colonial presence in Gibraltar today? Что же конкретно, по мнению испанских парламентариев, сегодня представляет собой британское колониальное присутствие в Гибралтаре?
We have not yet reached a final conclusion on whether these discussions were useful or on what precisely was their purpose. Мы еще не пришли к окончательному выводу по поводу того, были ли эти прения полезными и в чем конкретно заключалась их цель.
I... I don't know what precisely was going on with this Alex Romero, but I never trusted him. Я... я не знаю, что конкретно происходило с Алексом Ромэро, но я никогда ему не доверял.
As ordinary persons were incapable of committing such acts, he wished to know precisely at whom those provisions were aimed. Поскольку подобные действия не могут быть совершены рядовыми гражданами, г-н Гарвалов хотел бы узнать, против кого конкретно направлены эти положения.
Where administrative detention was concerned, she asked precisely which authorities were empowered to place a person in detention and for what length of time. В этой связи, затрагивая вопрос об административном задержании, она спрашивает, какие конкретно органы правомочны задерживать физических лиц и на какой срок.
Chapter VIII is clear, and it precisely refers to the role of regional organizations, a role that must be played without any conditionalities. В главе VIII Устава ясно и конкретно говорится о роли региональных организаций, роли, которую они должны выполнять без каких-либо условий.
Question: What precisely did you do in the Prison Service? Вопрос: Чем конкретно вы занимались в Тюремной службе?
Quotas are objectives of personnel representation within a company or institution which are quantified and which have to be achieved within a precisely described time period. 56 Квоты - это задачи по обеспечению представительства персонала в рамках компании или учреждения, которые определяются количественными показателями и которые должны быть выполнены в течение конкретно установленного срока.