Английский - русский
Перевод слова Precisely
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Precisely - Именно"

Примеры: Precisely - Именно
It is precisely the belief that a peaceful future must ultimately arrive that gives us the strength to endure. Именно эта вера в то, что в конечном итоге наступит мирное будущее, придает нам силы для того, чтобы выдержать испытание.
An important part in anticipating priorities is the close cooperation with the National Commission for Prognosis, whose direct task is precisely to define short-term, medium-term and long-term forecasts based on the government policy. Важным элементом предполагаемых приоритетов является тесное сотрудничество с Национальной комиссией по прогнозированию, непосредственная задача которой заключается именно в составлении краткосрочных, среднесрочных и долгосрочных прогнозов на основе государственной политики.
First, there are long-standing issues as to where precisely the boundary should be drawn. Во-первых, давно ведется дискуссия о том, в каких именно случаях должно проводиться такое разграничение.
The establishment of a dialogue precisely on this basis will, in our opinion, help to overcome the deadlock in dealing with the Afghan problem. Налаживание диалога именно на такой основе, по нашему мнению, будет способствовать сдвигу афганской проблемы с мертвой точки.
It is precisely for this reason that the new policy orientation towards poverty alleviation can succeed only if it leads to rapid and sustained growth and job creation. Именно по этой причине новый курс политики по борьбе с нищетой может принести успешные результаты только в том случае, если он приведет к быстрому и устойчивому росту и созданию рабочих мест.
The armed conflicts and the genocide that we witnessed were the premeditated creation of precisely those who had the responsibility to defend the population. Вооруженные конфликты и геноцид, свидетелями которых мы стали, были хорошо спланированы именно теми, кто должен был обеспечивать защиту населения.
Mr. Sharon wants to get rid of President Arafat precisely because he does not want to reach a political settlement, and not vice versa. Г-н Шарон хочет избавиться от президента Арафата именно потому, что он не хочет достичь политического урегулирования - и никак иначе.
It is precisely for initiatives of this kind, which endeavour to achieve a better future for mankind, that the United Nations Organization has earned the Nobel Peace Prize. Именно за подобные инициативы, направленные на создание лучшего будущего для человечества, Организации Объединенных Наций присуждена Нобелевская премия мира.
Today 60 % of all springs in upholstered furniture and mattress that are sold on the Russian domestic market are made precisely of the wire produced by Beloretsk metallurgic combine. На сегодня 60 процентов пружин в мягкой мебели и матрацах, которые продают на российском внутреннем рынке, сделаны именно из проволоки производства Белорецкого металлургического комбината.
precisely in the oven near the soldier. Именно в печь рядом с солдатом.
This capacity of art to endure over time - what precisely it is and how it operates - has been widely neglected in modern aesthetics. Эта способность искусство продолжать жить в течение времени (именно то, что оно есть и как действует) была широко пренебрегаема современной эстетикой.
In fact, estimates say that anywhere from 4-20% of patients refuse to go through with the scan for precisely this reason. Фактически, по оценкам, где-то от 4-20% пациентов отказываются проходить процедуру именно по этой причине.
We are therefore pleased to be one of the sponsors of today's draft resolution, which is precisely designed for that purpose. Поэтому мы с удовлетворением присоединились к числу авторов обсуждаемого сегодня проекта резолюции, который призван решать именно эту задачу.
This is what makes the mission interesting and challenging: to move toward the harbour without knowing precisely where we will land - but getting closer to the coastline. Именно этот аспект и делает данную миссию и интересной и сложной: двигаться по направлению к гавани, не зная точно, где она находится, но, вместе с тем, приближаясь к берегу.
Security legislation has also been misused to arrest and detain human rights defenders themselves, precisely because of the limited opportunities for monitoring and accountability. Кроме того, законодательства по вопросам безопасности неправомерно используются для ареста и содержания под стражей самих правозащитников, и это делается именно потому, что возможности для наблюдения и подотчетность при этом ограничены.
Paradoxical as it might be, it was precisely the struggle for so-called 'ideological purity' that enabled Russian (Soviet) art to preserve its school... Как ни парадоксально, но именно борьба за так называемую "идеологическую чистоту" позволила русскому (советскому) искусству сохранить школу...
Therefore, "Something For Everybody" is a hard as I always did, but does not seem dated precisely because of this trend. Таким образом, "что-то все", тяжело, как я всегда делал, но, видимо, именно потому, что от этой тенденции.
It appears that the crisis has already provided precisely 10 years ago! Похоже, что кризис уже оказывает именно 10 лет назад!
A variety of tariff plans will allow you to choose precisely the kind of tariff which you need and will optimize the expenses of hosting. Разнообразие тарифных планов позволит Вам выбрать именно тот тариф, который Вам необходим и даст возможность оптимизировать расходы на хостинг.
Yet if we look around us, many kok individuals who can be successful precisely because of support from external factors do not exist. Однако если мы посмотрим вокруг, много людей Кок, который может быть успешным именно потому, что поддержка со стороны внешних факторов, не существует.
But it is precisely this reasoning that is threatened by what Hwang and his team claimed to have achieved. Но именно этому заключению угрожает то, что по утверждениям Хуанга и его команды они достигли.
This is precisely the idea that we want to implement now! Именно в этом заключается идея, которую мы хотим реализовать сейчас!
Before buying a property you will be advised precisely and also after the purchase you have the broker always here for you. Перед покупкой недвижимости, которую будет рекомендовано именно, а также после покупки у вас брокер всегда здесь для вас.
So you'd have me sanction what, precisely? И что именно вы предлагаете мне предпринять?
Since nine English teams qualified for European competition in 2008, it was initially unclear precisely which eight teams would automatically enter the third round. В 2008 году в еврокубки квалифицировались сразу девять английских клубов, поэтому изначально было неясно, какие именно восемь из девяти команд автоматически попадут в третий раунд.