On the basis of complaints received, the Productive Economy Planning and Analysis Unit, which comes under the National Labour Inspection Office, plans special inspections of establishments reported for non-compliance by workers. | На основании полученных жалоб Отдел по планированию и экономическому анализу, подотчетный Национальному управлению инспекций в сфере труда, планирует специальные проверки предприятий, указанных самими трудящимися. |
The project is a continuation of the Caribbean Planning for Adaptation to Climate Change project, which was based in Barbados and concluded in 2001. | Барбадос также планирует принять участие в реализации финансируемого ГЭФ экспериментального проекта в области изменения климата и охраны здоровья, который преследует цель включения вопросов изменения климата в национальные планы развития. |