So just what is he planning? |
Так что же он планирует? |
She's planning on leaving me? |
Она планирует оставить меня? |
She's not planning on raising this baby. |
Не планирует растить этого ребенка. |
He's planning on Joong-Ki taking over the company. |
Он планирует передать компанию Джун-Ки. |
Is anybody planning on selling any cars today? |
Кто-нибудь планирует продавать машины сегодня? |
What's she planning to do? |
Что она планирует сделать? |
Inspired by Liberia, MONUSCO was planning its own all-female police contingent. |
По примеру Либерии МООНСДРК планирует создать свой собственный полицейский контингент, состоящий исключительно из женщин. |
The Government is planning to review current Enterprise/Education arrangements. |
Правительство планирует пересмотреть нынешнюю систему связей между предприятиями и системой образования. |
UNSOA is planning an approach which addresses the immediate and longer-term operational requirements. |
Отделение Организации Объединенных Наций по поддержке АМИСОМ (ЮНСОА) планирует применять подход, в рамках которого будут учитываться неотложные и долгосрочные оперативные потребности. |
Microsoft is most likely not planning any implementation of.NET to other operating systems in the forseeable future. |
Microsoft не планирует переносить.NET на другие платформы в обозримом будущем. |
The hosiery factory of Ishimbay is planning its technical reequipment. |
Ишимбайская чулочная фабрика планирует заняться техническим перевооружением. |
The world's most popular basketball league is planning to create a special division this side of the seas. |
Популярнейшая баскетбольная лига в мире планирует создание отдельного дивизиона на этой стороне океана. |
It appears my one-time admirer... is not planning some grand romantic gesture after all. |
Здравствуйте. Похоже, мой бывший поклонник не планирует ничего грандиозно-романтического. |
The Commission is also planning to send a mission to Ahmici-Vitez and other areas at a later stage. |
Позже Комиссия планирует также направить миссию в Ахмици-Витез и другие районы. |
You know, Daniel's planning on using the fact that I was on antidepressants as proof that I'm mentally unstable. |
Дэниел планирует использовать приём мною антидепрессантов как доказательство моей психической неуравновешенности. |
The ministry is planning a five-level "needle exchange" programme. |
Министерство планирует осуществить программу обмена шприцев пятью способами. |
According to the chatter I've been listening to, he's planning another attack. |
По слухам он планирует еще одну атаку. |
Mistakenly believing that his brother-in-law's boss is planning to commit suicide, Tora-san attempts to prevent him. |
Ошибочно полагая, что Умэтаро (начальник его зятя Хироси), планирует покончить жизнь самоубийством, Тора-сан пытается помешать ему. |
Now, its air conditioner division under a new leadership is planning on further strengthening overseas business activities. |
Теперь отдел ее КВ под управлением нового руководства планирует еще более укрепить и расширить деловую активность. |
She's running around, planning tea parties like she's the mad hatter. |
Она суетится, планирует чайные вечеринки, как будто она не в своем уме. |
See, no matter what she is planning, just remember... penguins.... |
Не важно, что он планирует, просто помни... пингвины... едят... рыбу. |
Roper's planning a big arms deal to Apo's Lebanese friend. |
Ропер планирует масштабную сделку по продаже оружия совместно с ливанским другом Апо. |
The Statistical Division is planning to participate in the joint work with IEA/OECD/ECE on the development of an energy statistics questionnaire on diskette. |
Статистический отдел планирует совместно с МЭА/ОЭСР/ЕЭК принять участие в разработке анкеты по статистике энергетики на дискете. |
So-GLOBER is planning some programmes related, inter alia, to Zooplankton, benthos etc. |
"Со-ГЛОБЕР" планирует некоторые программы, имеющие отношение, в частности, к зоопланктону, бентосу и т.д. |
Pakistan and Switzerland carried out an NTNA for Pakistan, and the European Commission is planning a similar initiative for Tunisia. |
Пакистан и Швейцария осуществили оценку национальных потребностей в технологиях для Пакистана, а Европейская комиссия планирует осуществить аналогичную инициативу для Туниса. |