The African Mission has a platoon of 32 protection soldiers deployed to Labado and is planning to send a number of military observers to join them. |
Африканская миссия имеет в Лабадо взвод численностью 32 военнослужащих и планирует направить в дополнение к нему ряд военных наблюдателей. |
Was the Government planning to change that rule? |
Планирует ли правительство изменить это правило? |
Senior management in UNDP and the Department of Economic and Social Affairs are planning to discuss ways and means to achieve a more effective division of labour and rationalization of work in 2004. |
Руководство ПРООН и Департамента по экономическим и социальном вопросам планирует обсудить пути и средства обеспечения более эффективного разделения функций и рационализации деятельности в 2004 году. |
So what's D.D.K. planning to do? |
Итак, что УСД планирует делать? |
Speaking of news, the prosecution's planning on putting Declan on the stand? |
Говоря о новостях, сторона обвинения планирует допросить Деклана? |
We hear he had a lot more explosive material, though, and might be planning something else. |
Мы слышали, что у него была ещё взрывчатка и, возможно, он планирует ещё что-то. |
What matters is what "a" is planning to do now. |
Важно, что Э планирует делать дальше. |
I'm not sure what she's planning to do, but she seems nervous. |
Я не знаю, что она планирует сделать, но она, похоже, нервничает. |
It asked whether Tonga is planning to expand the scope of offences to cover those beyond the November riot. |
Она спросила, планирует ли Тонга расширить пределы противозаконных действий для охвата этой схемой правонарушений, не связанных с ноябрьскими беспорядками. |
Gabon is planning important measures in various areas, as follows: |
Габон планирует предпринять серьезные усилия на следующих направлениях: |
In just a moment, those of you planning a water birth will come with me to the pool. |
А сейчас все, кто планирует рожать в воде, пройдут со мной к бассейну. |
How do you know what Red John is planning? |
Откуда вам известно, что планирует Красный Джон? |
Right now, the most powerful media machine on the entire planet... is planning a smear campaign like nothing you've ever seen. |
Уже сейчас мощнейшая медиамашина на всей планете, планирует клеветническую кампанию, сродни которой вы ничего не видели. |
You don't know what she's planning. |
Ты не знаешь, что она планирует |
When I think about what Ed's done, what's he's planning to do... |
Когда я думаю о том, что сделал Эд, что он планирует сделать... |
Is it true he's planning to identify our transit sites in Poland? |
Это правда, что он планирует установить наш перевалочный пункт в Польше? |
But then again, it's about a cold war spy who's secretly planning his own death. |
Но опять же, книга о шпионе времен холодной войны, который тайно планирует свою смерть. |
Well, we know you destroyed a book that began with a line about a man planning his own death. |
Итак, мы знаем, что ты уничтожил книгу, начинающуюся с того, что герой планирует свою смерть. |
Maybe he's planning a counterattack. |
Может, он планирует нанести ответный удар? |
I don't know what he's planning on doing, but you guys need to leave now. |
Я не знаю, что он планирует делать, но вы, ребята, должны уйти сейчас. |
We won't be able to hold the city against Stannis, not the way Joffrey's planning on holding it. |
Мы не сможем удержать город, когда Станнис нападет, во всяком случае, так, как это планирует делать Джоффри. |
My daughter is planning On giving you her virginity, |
Моя дочь планирует отдать тебе свою невинность |
If whatever he's planning doesn't play out the way he wants... |
Если всё, что он планирует пойдет не так, как он хочет... |
And we have intel that he's now planning an attack in the UK. |
нас есть разведданные, что сейчас он планирует нападение на Ѕританию. |
As you know, continuity is very important in this office, and this green ASA is planning to run against me. |
Как вы знаете, преемственность очень важна в этом ведомстве, а этот молодой помощник прокурора планирует баллотироваться против меня. |