| If The Doctor is planning to intervene, then the Ascension will commence immediately. | Если Доктор планирует вмешаться, тогда Подъем начнется немедленно. |
| You know, I hear Lily Anne's planning on recording Live from Fancie's album. | Ты знаешь, я слышала, что Лили Энн планирует записать живой альбом в Фэнси'с. |
| Dad's still planning on having elephants and lions, tigers too. | Папа ещё планирует завести слонов, львов, тигров. |
| The rest of the time, he's stalking or planning. | Остальное время он выслеживает или планирует. |
| WES: The Beast is planning to block out the sun, permanently. | Зверь планирует закрыть солнце, навсегда. |
| Doesn't mean the entire Federation is planning a war against us. | Это не значит, что вся Федерация планирует объявить нам войну. |
| Is exactly what someone would say, Who's planning a surprise party. | Это в точности то же самое, что сказал бы всякий, кто планирует сюрприз вечеринку. |
| I'll try and find out what Russell's planning. | Я постараюсь выяснить, что планирует Рассел. |
| And I think he's planning to use this information as leverage to blow my deal. | И я думаю он планирует используя эту информацию в качестве средства для срыва моей сделки. |
| Tell them the NLM are planning an attack. | Скажи им, что НОД планирует нападение. |
| I don't think Balthazar's planning on coming back. | Похоже, Бальтазар не планирует вернуться. |
| She's planning on doing these things when she gets old. | Она планирует заняться всем этим, когда состарится. |
| We know that he's planning to go to the Ramada Inn on Lexington. | Мы знаем, что он планирует попасть в Рамада Инн на улице Лексингтон. |
| Ilaria's planning to release a new version of Narvik worldwide. | "Илария" планирует выпустить во всем мире новую версию Нарвика. |
| I have reason to believe the Medellín cartel is planning an imminent attack against Gaviria. | У меня есть основания полагать, что Медельинский картель планирует покушение на Гавирию. |
| If anyone else is planning to lose, he'd better say so right now. | Если кто-то еще планирует проиграть, он должен сказать об этом сейчас. |
| What she's planning must connect to him too. | Что она планирует может привести к нему. |
| He's not planning any secret trips to Mexico or anything like that. | Он не планирует никаких тайных поездок в Мексику или чего-то такого. |
| I think the plan is to get Abdul out of prison because his brother is planning something. | Думаю план в том, чтобы вытащить Абдула из тюрьмы, потому что его брат что-то планирует. |
| Abdul is planning a breakout, but the guard he paid off is dead. | Абдул планирует побег, но охранник, которому заплатили - мертв. |
| Maybe he's planning to steal that information from Blind Data. | Может, он планирует украсть эту информацию из "Слепых Данных". |
| Sounds more like she's planning on taking out the competition. | Похоже, она планирует выиграть соревнование. |
| For the time being, the Agency is planning to extend the tool used for goods to cover services and construction. | А пока Агентство планирует расширить применение инструмента, используемого для товаров, с тем чтобы он охватывал и услуги, и строительство. |
| Malta is planning a national conference with possible international participation. | Мальта планирует провести национальную конференцию с возможным международным участием. |
| Nepal is planning to bring the BWC to its parliament once the current work on developing the new national constitution is complete. | Непал планирует передать КБО в свой парламент после того, как будет завершена текущая работа над новой конституцией страны. |