I think he's planning to unleash death. |
По-моему, он планирует выпустить Смерть. |
We don't even know what Parish was planning to do with those components. |
Мы даже не знаем, что Пэриш планирует делать с этими деталями. |
Amanda's planning something, trust me. |
Аманда что-то планирует, поверь мне. |
It was reported in October 2008 that Universal Pictures was planning to produce a third theatrically released sequel to American Pie. |
Как было сообщено в октябре 2008 года, Universal Pictures планирует выпустить третий театральный сиквел первого фильма. |
"Millionaire space tourist planning 'historic journey' to Mars in 2018 -". |
Космический турист-миллионер планирует 'историческое путешествие' к Марсу в 2018 году (23 февраля 2013). |
And so, that person is planning a nationwide rebellion under his leadership. |
А теперь этот человек планирует устроить здесь массовый мятеж. |
Sylar is out there, and he's planning a slaughter. |
Сайлар сейчас на свободе и он планирует резню. |
The caterer's planning eight food stations. |
Владелец ресторана планирует еду на 8 человек. |
Sam is planning a wedding for his pregnant 15-year-old daughter. |
Сэм планирует свадьбу для своей беременной 15-летней дочери. |
The Korean government isn't planning on handing over Dr. Kim Myung Guk. |
Корейское правительство не планирует отдавать доктора Кима. |
Carrie's investigation into the Prince gets her closer to what Abu Nazir is planning. |
Расследование Кэрри Мэтисон принца приводит её ближе к тому, что планирует Абу Назир. |
Rooms are simply, but comfortably furnished; ideal for those planning on spending the day exploring the city. |
Простые, но удобно меблированные номера идеально подойдут тем, кто планирует потратить день на знакомство с городом. |
Our firm is introducing and planning a certification of a quality management system in accordance with ISO 9000:2000 norms. |
Бюро Пройхлод внедряет и планирует в ближайшее время сертификацию системы управления качеством согласно требованиям нормам ISO 9000:2000. |
Sony has bought the film rights and, as of 2007, was planning an adaptation. |
Sony приобрела права на экранизацию, и, начиная с 2007 года, планирует адаптировать. |
The Government is planning to develop an action plan for the implementation of the national strategy. |
Правительство планирует разработать план действий по осуществлению национальной стратегии. |
The Government is planning another review of AETS. |
Правительство планирует провести еще одну оценку реализации программы. |
The Office of Human Resources Management is planning to launch a new web-based skills inventory project. |
Управление людских ресурсов планирует начать реализацию нового проекта по составлению списка сотрудников с указанием квалификации на основе Интернета. |
You don't know what he's planning for you. |
Ты не знаешь что он планирует для тебя. |
Joe Dan interferes, Acosta's planning to restage the "massacre at Wounded Knee". |
На случай, если Джо Дэн вмешается, Акоста планирует повторить "бойню на ручье Вундед-Ни". |
My guess - wilkes is snooping around reilly's itinerary Because he's planning a surprise for him. |
Я считаю, Уилкс разнюхивает маршрут Райли, потому что планирует для него сюрприз. |
There's the girl who has been planning her wedding for months, just like everything is normal. |
Там есть девушка, которая месяцами планирует свадьбу, будто ничего не случилось. |
He very definitely isn't planning on doing time. |
Он совершенно точно не планирует сидеть срок. |
I just got word that Conrad's planning on selling this virus. |
Мне только что сказали, что Конрад планирует продать этот вирус. |
I wasn't, but Phoebe said her brother is planning something big for tonight for here. |
Не собиралась, но Фиби сказала, что ее брат планирует здесь что-то грандиозное сегодня вечером. |
Kay Walton is planning her next attack tonight. |
Кей Уолтон планирует следующее нападение сегодня вечером. |