The anime has the same opening and ending themes as the game Shining Tears. |
Примечательно, что открытие и концовка к аниме такая же, как и в игре Shining Tears. |
The grand opening was attended by the mayor of the city, representatives of city administration, and local Cossacks. |
Торжественное открытие состоялось при участии мэра города, представителей городской администрации, местного казачества. |
Irmo was chartered on Christmas Eve in 1890 in response to the opening of the Columbia, Newberry and Laurens Railroad. |
Ирмо был учреждён в Рождественский сочельник 1890 года в ответ на открытие железной дороги «Колумбия, Ньюберри и Лоренс». |
The official opening took place on October 3, 1910 in the presence of military authorities and of many Russian aviators. |
Официальное открытие состоялось З октября 1910 года в присутствии военного начальства и многих русских авиаторов. |
Terminal 3 was tested in 2007 to prepare for its 2008 opening. |
Терминал З был завершён в 2007 году, его открытие состоялось в 2008 году. |
In January 2005, the Moriori celebrated the opening of the new Kopinga Marae (meeting house). |
В январе 2005 года община мориори отпраздновала открытие нового Koпинга Марае (Молитвенный дом). |
The opening of the museum was timed to coincide with the 150th anniversary of the founder of the modern telecommunication industry Alexander Stepanovich Popov. |
Открытие музея было приурочено к 150-летнему юбилею основателя современной телекоммуникационной отрасли Александра Степановича Попова. |
As a result, the permission for opening of the monument was granted. |
В итоге было получено разрешение на открытие памятника. |
2004 - MEGA Khimki shopping center opening in Moscow; includes the first Russian IKEA store opened in 2000. |
2004 - открытие торгового центра «МЕГА Химки» (Москва); в его состав вошёл первый в России магазин ИКЕА, открытый ещё в 2000 году. |
Despite achieving partial success and opening the way for a retreat, Floyd lost his nerve and ordered his men back to the fort. |
Несмотря на достижение частичного успеха и открытие пути к отступлению, Флойд потерял самообладание и приказал своим людям вернуться в форт. |
Some benefits, however, were noted, e.g., the opening of new ocean routes due to reduced sea ice. |
Некоторые преимущества, однако, были отмечены, например, открытие новых океанских путей из-за сокращения морского льда. |
2007 - MEGA opening in Rostov-on-Don and Novosibirsk. |
2007 - открытие МЕГИ в Ростове-на-Дону и Новосибирске. |
2008 - MEGA opening in Adygea Republic. |
2008 - открытие МЕГИ в Республике Адыгея. |
In 1896 Nicholas Theater was built, the opening of which was timed to coincide with the beginning of the All-Russia Exhibition. |
В 1896 году был построен Николаевский театр, открытие которого было приурочено к началу Всероссийской выставки. |
The opening theme of the Projekt Klangform Beachlistening Nissardo is available on Jamendo. |
Открытие темы Projekt Klangform Beachlistening Nissardo доступно на Jamendo. |
International expansion continues, the opening of the RTS.fm Studio in Canada was announced. |
Продолжается международная экспансия, анонсировано открытие студии RTS.FM в Канаде. |
One of the most important steps in the business development on the external market is opening of the representative office. |
Одним из существенных шагов в построении бизнеса на внешнем рынке является открытие представительства. |
Its official grand opening was on March 31, 2007, though the offices had been open since February. |
Официальное торжественное открытие состоялось 31 марта 2007 года, несмотря на то, что офисы были открыты с февраля. |
1963 - January 18 the opening of the first line for production of sulfuric acid. |
1963, 18 января - открытие первой линии для производства серной кислоты. |
In the opening season at Monza, they won the first seven places. |
На открытие сезона в Монце, они заняли первые семь мест. |
Then he had to enter the cage while running and the opening of the cage was shut immediately. |
Затем он должен был войти в клетку во время бега, и открытие клетки было немедленно закрыто. |
Deposit account opening and maintenance is free of charge. |
Открытие и сопровождение депозитного счета предоставляется бесплатно. |
In 2015 - opening of the first industrial complex, specializing in the production of surimi in West Africa. |
2015 год - открытие первого комплекса, специализирующегося на производстве сурими в Западной Африке. |
Five years ago just at that day there was solemn ceremony of its opening. |
Пять лет назад в этот день состоялось его торжественное открытие. |
Official opening that was followed by media, was opened by the chairman EMRF, Khaled Osman from Egypt. |
Официальное открытие, что последовало СМИ, открыл председатель EMRF Халед Осман из Египта. |