Английский - русский
Перевод слова Opening
Вариант перевода Проход

Примеры в контексте "Opening - Проход"

Примеры: Opening - Проход
Sir, they blew an opening under The Tower door. Сэр, они взорвали проход под дверью Башни.
As the creature adjusts to its new environment, it may give you an opening. Пока существо приспосабливается к новой среде, у тебя может появиться проход.
If we take out one more cannon, it should create a large enough opening for you. Если мы снесём ещё одну пушку, это создаст достаточно большой проход для тебя.
I found that secret opening, and now I live here. Нашла тот секретный проход и теперь здесь живу.
There's no way for baby to get out, so I'm going to make an opening with my special scissors. Ребёнку никак не выбраться, поэтому я собираюсь расширить проход специальными ножницами.
I just need a more flexible opening, and I can make it out of a glove. Мне лишь нужен более гибкий проход, и, думаю, перчатка в этом поможет.
Originally, the wall was supposed to have a single opening, which would have impeded the free passage of the Roma inhabitants, while the existing barrier has two openings. Предполагалось, что в этой стене должен иметься лишь один проход, что, таким образом, препятствовало бы свободному передвижению представителей народа рома, однако в настоящее время в этой ограде имеется два прохода.
Opening, by enemy forces, of a way inside a minefield in the occupied territory Вражеские силы проделали проход в минном поле на оккупированной территории
Maybe there's an opening further down. Может, дальше будет проход.
I look for an opening. Да, ищу проход.
Do you understand I look for an opening? Понимаешь, что ищу проход?
Your seismic tests must have triggered an inverse rockfall, creating the opening. Должно быть, ваши сейсмотесты спровоцировали обвал, и возник проход.
Jack's and Ashmita's team manage to escape from the underground icy cavern through an opening. Джеку и Ашмите удается вырваться из подземной ледяной пещеры через скрытый под водой проход.
Head towards it but stop maybe ten metres away, so that the opening is directly in front of you. Направляйся к нему, но не доходи метров десять, чтобы проход ещё оставался впереди тебя.
An opening was made in the barbed wire fence on the outskirts of Kafr Shuba and herds of cattle were brought in to drink water from Ba'thanil Pond. В ограждении из колючей проволоки на окраине Кафр-Шуба был сделан проход, с тем чтобы стада крупного рогатого скота могли пройти на водопой к озеру Ба-танил.
Burrard Inlet and the opening of Indian Arm was mapped by Captain George Vancouver and fully explored days later by Dionisio Alcalá Galiano in June 1792. Бухта Беррард и проход в Индиан-Арм были нанесены на карту капитаном Джорджем Ванкувером в июне 1792 г. и полностью исследованы несколько дней спустя Дионисио Алькалой Гальяно.
They came through an opening in the barbed wire perimeter which was supposed to be covered by a man with a M1918 Browning Automatic Rifle, but he had fled. Они прошли через проход в проволочном заграждении, его должен был прикрывать пулемётчик вооружённый Браунингом М1918, но он убежал.
Normally passage through barrier opening of 80.0 m width Hollage lock Haste lock Обычно проход осуществляется через проход в барьере шириной 80,0 м
It works by bending one dimension over another, and opening a doorway through. Это получится, если свернуть одно измерение в другое, откроется проход. Портал.
There's an opening in fluidic space and Captain Janeway has to shut it down. Открылся проход в жидкую вселенную, а капитан Джейнвей должна закрыть его.
A wormhole, opening the gateway into time itself. Портал, открывающий проход в само время.
Then, the enemy found a gap and began running through the opening. Затем враг нашёл брешь и побежал в открывшийся проход.
The Northwest Passage that connects America, Europe and Asia... via the pole is opening up. Северо-западный морской проход, соединяющий Америку, Европу и Азию через полюс сегодня освобождается.
When passing through the opening of a fixed or closed bridge or weir, or when passing through locks, vessels may carry the mast-head lights provided for in paragraphs 1 and 2 above at a reduced height so that passage may be effected without difficulty. При проходе под постоянным или сведенным разводным мостом, при проходе через плотину или шлюзы суда могут нести топовые огни, предусмотренные выше в пунктах 1 и 2, на меньшей высоте, с тем чтобы этот проход мог быть осуществлен беспрепятственно.
When me and Luke were being held prisoner by those nutty Gorgon nuns he got us out by opening a secret passageway. Когда нас с Люком схватили те безумные монашки-горгоны, он вызволил нас, открыв тайный проход.