Английский - русский
Перевод слова Limited
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Limited - Только"

Примеры: Limited - Только
An original Game Boy port was done under the name Master Karateka with release limited to Asia. Первый порт на Game Boy назывался Master Karateka и продавался только в Азии.
The first are more common, while the latter are limited to the Ebro valley area. Первые встречаются чаще, а коридорные - только в долине Эбро.
These were the highest titles, usually limited to members of the imperial family or to a few very select foreign rulers, whose friendship the Emperor desired. Это были высшие титулы, используемые только членами императорской семьи или избранными иностранными правителями, чьего расположения было желательно добиться.
At the primary-school level, teaching was limited to German, while French was taught in secondary education. В начальной школе преподавали только немецкий язык, а французский преподавали в средней школе.
Speaking in 1980, Lennon said that McCartney's contribution was limited to "the way Ringo played the drums" on the recording. По словам Леннона, вклад Маккартни ограничился только «той манерой, которой Ринго играл на ударных».
Normal cruise speed is 200-300 mile per hour and in most cases are limited to only one passenger... Typically are the most inexpensive. Нормальная крейсерская скорость составляет 200-300 мили в час и в большинстве случаев ограничиваются только одного пассажира... Как правило, являются самым недорогим.
Incorporated as a private limited company Crown Agents Ltd has only one shareholder - the Crown Agents Foundation, a not-for-profit company. Crown Agents зарегистрирована как международная компания с ограниченной ответственностью, имея только одного акционера - Crown Agents Foundation (некоммерческая организация).
The potential drops develop because the sparse plasma outside the equatorial sheet can only carry a current of a limited strength without those currents. Электрический потенциал кончает расти потому, что разреженная плазма снаружи экваториального слоя может без этих токов переносить только ток ограниченной силы.
Canadian models from 1999 to 2004 were limited to the VG33E V6 engine with part-time 4WD. Канадские модели с 1999 по 2004 год были ограничены только двигателем V6 (VG33E) и доступны только с подключаемым полным приводом.
A benefit, aside from the semi-permanent storage of the displayed image, is that the brightness of the resultant display is only limited by the illumination source and optics. Преимущество, в отличие от полу-постоянных отображаемых изображениях, в том, что яркость результирующего отображения ограничена только источником освещения и оптикой.
The update was limited to this language version, as it fixed only issues related to the complex writing system of the Chinese language. Обновление было ограничено, поскольку оно исправляло только проблемы, связанные со сложной системой написания в китайском языке.
The limited telegraph facilities of the time meant that news of Arctic's loss did not reach New York until two weeks after the sinking. Плохо развитая сеть телеграфа в то время привела к тому, что вести о гибели «Арктика» достигли Нью-Йорка только спустя З недели после катастрофы.
It is considered less important to ensure that each substance should have a single unambiguous name, although the number of acceptable names is limited. Задача обеспечения того, чтобы у каждого из химических веществ было только одно конкретное название, признана менее важной, хотя число допустимых имён ограничено.
In theory it is now supposed to be taught to children in school, but this is happening only to a limited extent. Теоретически пьемонтский теперь должен преподаваться в школе, но на практике это происходит только в ограниченной степени.
This was the first in a string of EPs only available on vinyl and in a limited edition. Это был первый ЕР в серии, доступный только на виниле и ограниченным тиражом.
Their production was not limited to music, but included mail art, performance art, installation pieces and other art forms. Их творчество не ограничивалось только музыкой, но включало в себя также выступления в форматах мейл-арта, перформанса, инсталляции и иных художественных форм.
A limited edition twelve-track CD (1,000 numbered copies only) entitled Subterranean Omnidelic Exotour was available for purchase by ticket holders. Компакт-диск, выпущенный ограниченным тиражом в 1000 пронумерованных экземпляров под названием Subterranean Omnidelic Exotour продавался только пришедшим на концерт по предъявлению билета.
Pope Pius XII fully accepted the rhythm method as a moral form of family planning, although only in limited circumstances, within the context of family. Пий XII принял Календарный метод как нравственную форму планирования семьи, но только в ограниченных обстоятельствах, в контексте семьи.
The album was originally released only on limited vinyl (300 copies), but was later re-released on CD by ISO666. Альбом был первоначально выпущен только на виниле ограниченным тиражом (300 экземпляров), но позже был переиздан и на компакт-диске.
The Maronites may visit the village only on Sundays, with limited time restrictions, for mass in the Church of St. Michael the Archangel. Это делает деревню открытой только по воскресениям, когда местные марониты могут посещать мессы в церкви Михаила Архангела.
Also, we wanted to show that addiction was not limited to 'bad' or 'misguided' kids. Кроме того, мы хотели показать, что наркозависимыми становятся не только «плохие» или «неправильные» дети.
So, we do regenerate, but for limited distances. Значит, мы все-таки регенерируем, но только в небольшом масштабе.
The Egyptian craftsmen never limited themselves to one type of wood, it was very common for them to be using woods both foreign and domestic to their lands. Египетские ремесленники никогда не ограничивали себя только одним типом дерева, зачастую использовали как отечественную, так и импортную древесину.
In reality the French settlers were given full rights and the natives given very limited rights. В реальности, всей полнотой прав обладали только французы, а аборигены получали их крайне ограниченными.
Stage two reasoning shows a limited interest in the needs of others, but only to a point where it might further the individual's own interests. Второй этап рассуждения показывает ограниченный интерес к нуждам других людей, но только до точки, где они пересекаются с собственными интересами индивида.