Английский - русский
Перевод слова Identity
Вариант перевода Личность

Примеры в контексте "Identity - Личность"

Примеры: Identity - Личность
A terrible thing, to have your identity taken from you. Ужасно, когда у тебя отбирают твою личность.
Seems our man's been trying hard to keep his identity hidden. Похоже, наш парень очень старался скрыть свою личность.
The identity of that person shall remain a secret, so that no influence might be brought to bear. Личность этого человека останется тайной, чтобы на него никто не повлиял.
I mean, I could help you create a whole new identity or... В смысле, я могу собрать тебе... совершенно новую личность или...
A permanent identity that the FBI can never crack requires the birth certificate for a dead infant. Постоянная личность, которую ФБР не сможет раскусить, требует свидетельство о рождении мертвого младенца.
Our job is to determine his identity. Мы здесь, чтобы установить его личность.
Well, it looks like Sam wasn't the only one hiding his identity. Ну, похоже на то, что Сэм был не единственным, кто скрывал свою личность.
I just found out who exposed my identity, got me captured in the first place. Я только что узнала кто раскрыл мою личность И поймал меня в первую очередь.
He-he built a new identity for himself so that he could... Он-он создал новую личность для себя, так что он мог...
A person's true identity can often be difficult to discern, even to themselves... Подлинную личность человека часто трудно различить, даже самих себя...
After that, she erased her identity, went off the grid. После этого она стерла свою личность, ушла в сеть.
To keep the identity of your brother a secret. Чтобы держать личность вашего брата в секрете.
So I can have the Doctor reconfirm your identity. Чтобы доктор еще раз подтвердил вашу личность.
We gave her a new identity before we sent her in. Мы дали ей новую личность, когда посылали.
And you don't want to risk your identity being discovered. И ты не хочешь рисковать, чтобы твоя личность была раскрыта.
You will be interrogated here until you reveal the identity of the treasonous criminal known as Cicero. Здесь вы будете допрошены, пока вы не выдадите личность бандита-предателя, известного как Цицерон.
Once he takes on a new identity, he convinces himself. Получив новую личность, он сам убеждает себя в этом.
And to gain enough information to find out my real identity. И получить достаточно информации, чтобы раскрыть мою личность.
Your whole identity is this tiny locker room world you think you're king of. Вся твоя личность представляет собой маленький мирок, в котором ты возомнил себя королем.
This job, your identity, is her keeping you alive. Эта работа и твоя новая личность - её попытки тебя защитить.
Okay, each of those passports has a different fake identity for Von Strucker. Так, каждый из этих паспортов содержит фальшивую личность для фон Штрукера.
I may even have my own identity, but I'm just your wife. Я, быть может, даже личность, но нет, я всего лишь твоя жена.
His identity's been shrouded in mystery for four seasons. Его личность скрывалась в тайне четыре сезона.
It's unclear why Newton's identity was withheld by the police. Неясно, почему личность Ньюмана полиция держала в тайне.
Igaram-San must have joined Vivi-Sama. To discover the identity of the plotter. Игарам должно быть ушёл вместе с Виви... чтобы открыть личность кукловода.