| Leaving his family, and-and the new identity. | Он оставил семью и создал новую личность. |
| Gerry Sachs was given a new identity in exchange for his testimony against a powerful criminal. | Джерри Сакс получил новую личность в обмен на показания против крупного преступника. |
| I need you to find the identity of the man who killed Javier Alvarez. | Мне нужно выяснить личность того, кто убил Хавьера Альвареса. |
| It just feels like you created this identity. | Кажется, что ты просто создал эту личность. |
| Now we know why he stole Tony's identity. | Теперь мы знаем, зачем он украл личность Тони. |
| The guy stole my identity, Senator. | Парень украл мою личность, сенатор. |
| Explains why this woman wanted our Tony's identity. | Поэтому этой женщине нужна была личность Тони. |
| But... I feel like I've already lost my identity. | Но я... чувствую, будто уже потерял свою личность. |
| We haven't been able to confirm her identity yet. | Пока нам не удалось установить её личность. |
| Whose identity is redacted in the file, which is sealed. | Чья личность указана в файле, но файл засекречен. |
| The man's identity remains unknown. | До сих пор неизвестна личность пострадавшего. |
| I have established your identity and location. | Я установил вашу личность и местонахождение. |
| Putting her behind the camera protects her identity. | Поставив ее позади камеры они скрыли ее личность. |
| And whose identity is still unknown. | Личность которого до сих пор не установлена. |
| Which means he wasn't trying to obfuscate identity. | А значит, он не пытался скрыть её личность. |
| We still haven't been able to establish an identity. | Нам до сих пор не удалось установить личность. |
| That's why Jordan would take over Chernov's identity. | Поэтому, Джордану и нужна была личность Чернова. |
| Seems like you and Carrie inadvertently discovered the identity of The Broker. | Похоже, вы с Кэрри случайно раскрыли личность Брокера. |
| Homeland's been trying to verify this guy's identity for years. | Нацбезопасность пыталась безуспешно установить его личность не один год. |
| That's why Jordan needed a new identity. | Поэтому Джордану нужна была новая личность. |
| But we'll need to verify his identity with a DNA sample. | Мы должны установить его личность по образцу ДНК. |
| Nobody leaves until to check his identity. | Никто отсюда не выйдет, пока мы не установим его личность! |
| See, Poe believed the eyes are our identity, windows to our soul. | Видите ли, По верил что глаза - наша личность, окна нашей души. |
| That's why I called; thought maybe you could help figure out his secret identity. | Поэтому я вам и позвонил, подумал, может, вы поможете установить его тайную личность. |
| I think I know the identity of Lucifer's newest vessel. | Кажется, я знаю личность нового сосуда Люцифера. |