Английский - русский
Перевод слова Identity
Вариант перевода Личность

Примеры в контексте "Identity - Личность"

Примеры: Identity - Личность
My attempts to trace the emails and wire transfers provided by Tomas and Katya have yet to reveal their client's identity. Мои попытки проследить сообщения и денежные переводы, полученные от Томаса и Кати, пока не помогли выяснить личность клиента.
Miss Blye and Mr. Deeks can focus on finding out if Mr. Hanna's identity has been compromised. Мисс Блай и мистер Дикс займутся выяснением того, была ли раскрыта личность мистера Ханны.
Could they have found out her real identity, maybe contacted her? Могли они установить ее настоящую личность, может, связаться с ней?
Am I getting a new identity too? У меня тоже будет новая личность?
You'll be asked to identify yourself by name only once, after which time, your identity will be encrypted. Вам будет предложено назвать себя по имени только раз, после чего, ваша личность будет зашифрована.
Clark, there's no need for you to compromise your identity when I already have. Тебе, Кларк, нет смысла раскрывать свою личность, раз это сделал я.
Whoever you've been following stole his identity and has been using it for the past 15 years. За кем бы вы не следили, он украл его личность и пользуется ей последние 15 лет.
Means he can do whatever he wants with any of the phones steal your identity, access personal info, even attach malware. Значит, он может делать, всё что угодно с любым телефоном украсть твою личность, доступ к личной информации, даже прикрепить вредоносную программу.
And for the record, can you identity the suspect? И для протокола, можете назвать личность подозреваемого?
I guarantee you he's got at least one identity we've never heard of. Я уверяю вас, что у него есть по-крайней мере одна личность о которой мы не знаем.
When did you know your identity was first stolen? Когда вы узнали, что ваша личность была украдена?
But I did come to embrace this new identity, Все же я приняла эту новую личность.
Everything's in there - my... father's journals, evidence of my takedowns, my identity. Там все... журналы моего отца, улики, которые меня разоблачат, моя личность.
Something as dramatic as our identity has now become a matter of choice, as this slide is meant to indicate. И даже такая важная вещь как наша личность теперь стала вопросом выбора, как показано на этом слайде.
He is the beating heart of all of this, and if we can find his identity, it ends and you go home. Он основа всего этого, а если мы сможем раскрыть его личность, то все закончится, и ты пойдешь домой.
He's the beating heart of all this, and if we can find his identity, it ends, and you go home. Он главное действующее лицо, и если мы раскроем его личность, все закончится и вы пойдете по домам.
He stalked my best friend and then he stole his identity! Он преследовал моего лучшего друга, а затем украл его личность!
And you should also know identity of the cornea donor is concealed from me И ты также должен знать, что... личность донора роговицы от меня скрыта.
Don't forget that while you may be able to disguise your voice with parlor room theatrics, I know your true identity. Не забывай о том, что несмотря на то, что ты изменяешь свой голос показываешь в гостиной свою театральность, я знаю твою настоящую личность.
You think that Sam killed Barnes instead and took his identity? Ты считаешь, Сэм убил Барнса и присвоил себе его личность?
But you'll still keep your secret identity as Frasier Crane, right? Но ты ведь сохранишь свою тайную личность Фрейзера Крейна?
According to my late client's arrangements, and his identity must remain a secret, you inherit a house in the suburbs. Согласно последней воле моего клиента, а его личность должна остаться неизвестной, вы унаследовали дом в окрестностях Парижа...
So Rosemary has been using her sister's identity? Значит, Розмари использует личность сестры?
Maybe this guy wasn't just stealing the identity of some random dead guy. Может этот парень не просто украл личность у случайного мертвого парня
I knew that if I didn't keep my identity a secret, That you would never allow me to spend this kind of money on the hellcats. Я знал, что если я не сохраню свою личность в секрете, ты никогда не разрешишь мне потратить деньги на Чертовок.