Примеры в контексте "Identity - Лицо"

Примеры: Identity - Лицо
Some sort of corporate identity and look should be developed, which might help the public better identify with their work. Необходимо создать своего рода фирменное лицо или стиль, благодаря которым общественность будет лучше знать о проводимой ими работе.
On the other hand, the Committee and the Convention would risk losing their identity. В то же время Комитет и Конвенция могут утратить свое лицо.
Only you two know my true identity. Только Вы оба знаете моё истинное лицо.
But I think its true identity comes out here. Но я думаю, что ее истинное лицо появляется здесь.
If you show your identity, we'll be forced to arrest you for being a vigilante. Если ты покажешь свое лицо, мы будем вынуждены тебя арестовать.
But I think its true identity comes out here. Но я думаю, что её истинное лицо появляется здесь.
With the establishment of the multiparty system, the association had lost its identity and structure. После возникновения многопартийной системы эта ассоциация утратила свое лицо и свою организационную структуру.
Every band ever has had an identity. У всех групп есть свое лицо.
It must seek its new identity by adapting to the changes that have occurred. Она должна определить свое новое лицо путем адаптации к происшедшим переменам.
The search for identity within groups smaller than the nation state has made the tasks of social integration much more difficult. То обстоятельство, что в рамках государств-наций более мелкие группы ищут свое лицо, еще более затрудняет задачи социальной интеграции.
It was also underlined that UNIFEM must maintain its identity, ability to form partnerships and capacity to innovate programmes and projects. Было также подчеркнуто, что ЮНИФЕМ необходимо сохранить свое лицо, способность вступать в партнерские отношения и разрабатывать принципиально новые программы и проекты.
This has given the Council an identity in international public opinion which perhaps it did not have before. В глазах международного общественного мнения это дало Совету новое лицо, которого он, возможно, был ранее лишен.
While that vital aspect of its work would always be a part of its core identity, in recent years the Organization had become much more multidimensional. Хотя этот важный аспект работы всегда будет во многом определять ее лицо, в последние годы Организация стала значительно более многоаспектной.
The United Nations finds itself at present in a transitional phase, seeking a new identity in a new and complex international context. Организация Объединенных Наций в настоящее время переживает переходный этап, стремясь обрести новое лицо в новом и сложном международном контексте.
It seems I must question your true identity! я должен подвергнуть сомнению твоё истинное лицо!
It is increasingly recognized that online business identity is based on building relationships rather than power structures - this has worked in favour of women. Все чаще признается, что лицо предприятия в электронном бизнесе определяется не наращиванием влияния, а налаживанием взаимоотношений, и это работает в пользу женщин.
It seems believable that, as has been demonstrated in some works and studies, certain people can determine their own identity only by identifying their enemy. Представляется правдоподобным, что, как утверждается в ряде работ и исследований, определенные люди могут определять свое лицо лишь путем выявления своего врага.
A source in a position to know the true identity of the president's mistress. Источник, которому известно настоящее лицо Любовницы президента
Management and Administration (MA): Posts in organizational units whose primary function is the maintenance of the identity, direction and well-being of an organization. Управление и администрация (УА): Должности организационных подразделений, главная функция которых - представлять лицо Организации, осуществлять общее руководство ею и обеспечивать ее нормальное функционирование.
Anyone could receive emergency and outpatient treatment without having to present identity documents. При этом любое лицо может получить неотложную или амбулаторную помощь, не будучи обязано предъявлять документы, удостоверяющие личность.
Today we are a successful state with our own characteristics, perspectives and identity. Сегодня мы - успешное государство, имеющее свое лицо, свои особенности и свою позицию.
As an official secret shall be regarded data about the human substances based on which the identity of the relevant person can be established. Служебной тайной считаются и данные о выделениях человеческого организма, по которым можно идентифицировать соответствующее лицо.
But I'll teach you your real identity first. Но сперва я раскрою тебе твоё истинное лицо.
Now you realize the true identity of that monster Дюнан! Наконец узнала его, истинное лицо этого монстра?
Well, every superhero has to have a secret identity. Ну, все супергерои скрывают свое настоящее лицо.