Английский - русский
Перевод слова Dollars
Вариант перевода Долларов

Примеры в контексте "Dollars - Долларов"

Примеры: Dollars - Долларов
We have a new project in India which will provide 18.5 million Australian dollars in assistance over the next five years in the north-eastern states and New Delhi. У нас имеется новый проект оказания помощи Индии, в рамках которого в течение последующих пяти лет северо-восточным штатам и городу Дели будет оказана помощь в размере 18,5 миллиона австралийских долларов.
Its pledge for the years 2001-2003 would remain at the same level of 1.3 million New Zealand dollars. Ее объявленный взнос на 2001 - 2003 годы останется на этом же уровне и составит 1,3 млн. новозеландских долларов.
The regular contribution to UNDP was likely to remain at the 1999 level of 6.8 million Australian dollars. Судя по всему, регулярный взнос в ПРООН сохранится на уровне 1999 года в объеме 6,8 млн. австралийских долларов.
Total expenditure by the New Zealand Official Development Assistance programme for Tokelau for the financial year 2000/01 was projected at 8.5 million New Zealand dollars. Общие расходы новозеландской программы официальной помощи в целях развития для Токелау на 2000/01 финансовый год запланированы на уровне 8,5 млн. новозеландских долларов.
Far-flung military misadventures continue to stretch the country's fiscal resources, with costs potentially running into many trillions of dollars, according a recent study by Linda Bilmes and Joseph Stiglitz. Широкие военные несчастья продолжают растягивать финансовые ресурсы страны, при этом затраты потенциально измеряются в многих триллионах долларов, согласно недавнему исследованию, проведенному Линдой Билмс и Джозефом Стиглицем.
Aside from costing billions of taxpayer dollars, Paulson's plan violates the fundamental capitalist principle that whoever reaps the gains also bears the losses. Кроме расхода миллиардов долларов налогоплательщиков план Полсона нарушает фундаментальный капиталистический принцип: те, кто получает прибыль, также несёт потери.
Back then, gold hit $850, or well over $2,000 in today's dollars. Тогда золото достигло цены 850 долларов, что значительно больше сегодняшних 2000 долларов.
Although it had oil revenue, the flow of dollars into an economy, by itself, does not boost prosperity as much as one might think. Несмотря на нефтяной доход, приток долларов в экономику сам по себе не повышает благосостояние людей настолько сильно, как бы этого хотелось.
With so many dollars going abroad, the American economy should have been in a much weaker shape than it appeared. С таким большим количеством долларов, отправляющихся за границу, американская экономика должна была оказаться в гораздо более слабом положении, чем сегодня.
A total of 47 million Liberian dollars was converted to US$ 700,000 and paid out in cash to officials of the Government. Общая сумма в 47 млн. либерийских долларов была конвертирована в 700000 американских долларов и выплачена наличностью должностным лицам правительства.
Alongside our further financial commitment of 150 million Australian dollars, Australia has also recently announced an additional military deployment of up to 200 personnel as a contribution to a provincial reconstruction team. Наряду с дальнейшим выполнением своего финансового обязательства предоставить 150 миллионов австралийских долларов Австралия недавно объявила также о дополнительном развертывании порядка 200 военнослужащих в качестве вклада в деятельность провинциальных групп по восстановлению.
The Government was undertaking a constitutional review, had allocated 300,000 dollars for that task, and would hold broad consultations with all communities on that matter. Правительство проводит обзор Конституции, выделило на эти цели 300000 долларов и проведет широкие консультации со всеми общинами по этому вопросу.
In the 2004 budget, the considerable amount of 3.8 million Eastern Caribbean dollars has been allocated to the Airport and Seaports Department. В бюджете на 2004 год для департамента по вопросам аэропортов и морских портов выделена весьма значительная сумма в размере 3,8 млн. восточнокарибских долларов.
A study conducted in India has shown that one dollar invested in a child saves 27 dollars in future health care, medical treatment, subsidies and lack of economic contribution. Исследование, проведенное в Индии, показало, что один доллар, инвестированный в ребенка, дает экономию в размере 27 долларов в отношении будущих расходов в области здравоохранения, медицинских услуг, в плане субсидирования в условиях недостаточных ассигнований в экономику.
Even on a conservative estimate, the cost would now be closer to a trillion dollars, or nearly twenty times the amount set aside for declining ODA. Даже по осторожным оценкам, сейчас такой ущерб приближается к триллиону долларов США, то есть он почти в 20 раз превышает ту все более скромную сумму, которая выделяется на ОПР.
For the GDP: World Bank - World Development Indicators, GDP, PPP in million international dollars available at: . Для ВВП: Всемирный банк - Показатели мирового развития, ВВП по ППС в млн. международных долларов имеются по адресу: .
Two years later, there are still $600 trillion of derivative financial instruments floating around, and many, many trillions of dollars of high-risk assets without transparent and effective monitoring. Два года спустя производные финансовые инструменты на сумму в 600 трлн. долл. США до сих пор еще циркулируют, и многие триллионы долларов, инвестированные в связанные с высоким риском активы, находятся в обороте в отсутствие прозрачного и эффективного мониторинга.
Additional agreements are under discussion, including the conversion of 75 million Australian dollars of Indonesian commercial export credit debt by the Government of Australia. В настоящее время ведутся переговоры о заключении новых соглашений, в том числе о конверсии 75 млн. австралийских долларов, предоставленных правительством Австралии в виде коммерческого кредита правительству Индонезии для финансирования экспорта.
For every dollar spent in family planning, from 2 to 6 dollars can be saved in interventions to achieve other Millennium Development Goals. На каждый доллар, израсходованный на цели планирования размеров семьи, можно сэкономить от 2 до 6 долларов в деятельности по достижению других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Africans will demand that amount, and if you do not give it to them, they will go to where you have taken those trillions of dollars. Африканцы будут требовать эту сумму, и если вы ее не выплатите им, то они направятся туда, куда вы забрали эти триллионы долларов.
New Zealand and the Russian Federation doubled their regular resources pledges compared with last year, from 2.2 million New Zealand dollars and $500,000, respectively. Новая Зеландия и Российская Федерация удвоили свои объявленные взносы по линии регулярных ресурсов по сравнению с прошлым годом, когда они составляли соответственно 2,2 млн. новозеландских долларов и 500000 долл. США.
In the past weeks and months, trillions of dollars have been spent or committed to restore trust and confidence in financial markets and institutions. За прошедшие недели и месяцы триллионы долларов были потрачены или выделены на восстановление доверия к финансовым рынкам и институтам и уверенности в их надежности.
We could really save thousands and thousands of dollars and Euros. И мы реально могли бы сэкономить тысячи и тысячи долларов и евро.
The amendment of State party legislation, the issuance of guidelines for hospitals and the author's compensation claim in the amount of 96,000 dollars remained pending. Внесение изменений в законодательство государства-участника, издание руководства для больниц и иск автора о компенсации в размере 96 тысяч долларов находятся на рассмотрении.
It was really a question of dollars and cents. Это был действительно вопрос долларов и центов