| I exchanged my dollars to lira. | Я поменял доллары на лиры Мы принимаем иностранную валюту. |
| I don't want my hard-earned American dollars converted into yen. | Я не хочу, чтобы заработанные мной... американские доллары превращались в йены. |
| Emerging-market central banks diversified out of dollars and into gold. | Центральные банки развивающихся стран перестали вкладывать в доллары и начали - в золото. |
| Remittances are dollars wrapped with care. | Переводы - это доллары, обёрнутые в заботу. |
| New York tax dollars pay your salary. | Доллары с налогов города Нью-Йорка идут на вашу зарплату. |
| I'd like to change yen to dollars. | Я бы хотел обменять иены на доллары. |
| While the Convention trust fund operates using dollars, the majority of major contributors use the euro or other European currencies in making contributions. | Хотя фонд Конвенции работает, использую доллары, большинство основных доноров используют при внесении взносов евро и другие европейские валюты. |
| Unmarked and untraceable Yankee tourist dollars, gathered and lovingly swaddled by central banks all over the world... | Не меченые и не отслеживаемые доллары американских туристов, собранные и любовно упакованные центральными банками по всему миру... |
| The dollars have been sent, there seems to be no problem today. | Доллары отправлены, кажется, на сегодня больше нет никаких проблем. |
| We found the place where they make the false dollars. | Мы нашли то место, где они делают фальшивые доллары. |
| He doesn't care, he's crying after his documents and dollars. | Ему все равно он переживет за свои документы и доллары. |
| You'll see whoever you want once I'll get my dollars back. | Будете видеться, с кем захотите, когда я получу свои доллары назад. |
| I'll return them in exchange for the dollars. | Я верну их в обмен на доллары. |
| You know... you'll never cash your dollars. | Вы никогда не сможете обналичить доллары. |
| It's just dollars and cents. It's not particle physics. | Это ведь доллары и центы, а не физика частиц. |
| In dollars and jewels, if possible. | Да, доллары, камни-все равно... |
| I don't need your dollars, ma'am. | Мне не нужны Ваши доллары, мэм. |
| Quarters, dimes, dollars from housewives plumbers, car salesmen, teachers, invalids. | Четвертаки, монетки, доллары от домохозяек, слесарей, продавцов, учителей, инвалидов. |
| He just asked me how to convert his dollars into Vermont money. | Он уже спрашивает, где можно поменять доллары на вермонтовские деньги. |
| Because we took dollars away from here and took them somewhere else. | Потому что мы унесли доллары отсюда и отнесли их в другие места. |
| It needs to be U.S. dollars in a third-party account. | Американские доллары на депозит в пользу третьих лиц. |
| Man, we just exchanging hard-earned American dollars for a place to stay. | Мужик, мы просто обмениваем с трудом зароботанные американские доллары на место где можно жить. |
| We struggled had to turn this money into dollars. | Мы изо всех сил обращали эти деньги в доллары. |
| I remember when Datak used to do card tricks for old-earth dollars. | Я помню, как Дейтак занимался карточными фокусами за старые доллары. |
| Well, somebody could have infiltrated the charity and directed donor dollars towards terrorism. | Кто-то мог проникнуть в благотворительность и перевести пожертвованные доллары на терроризм. |