Nineteen hundred dollars down the drain. |
Тысяча девятьсот долларов коту под хвост. |
Next morning, when we'd buried them, I borrowed 6,000 dollars from my employer. |
На следующее утро, когда мы их похоронили, я одолжил шесть тысяч долларов у моего хозяина. |
That elephant cost me thousands of dollars. |
Этот слон обошелся мне в тысячи долларов. |
'Great news, sir, for your car can to 7000 dollars. |
"Отличная новость, сэр, за ваш автомобиль могут дать 7 тысяч долларов". |
Then you can make 10900 dollars and be done with it... |
Тогда можно внести 10900 долларов, и дело с концом... |
Twenty thousand dollars of our liking. |
Двадцать тысяч долларов с нашей компании. |
Some careless person has left thousands of dollars just lying here on my table. |
Кто-то потерял тысячи долларов на моем столе. |
Less than 15 dollars an hour, taxes not included. |
Меньше 15 долларов в час, налоги не включены. |
Jimmy gave McGee several hundred dollars in exchange for an envelope he just hid in his jacket. |
Джимми дал МакГи несколько сотен долларов в обмен на конверт, который он только что спрятал в карман. |
One out of every five Medicare dollars get spent on Alzheimer's. |
1 из 5 долларов по страхованию здоровья престарелых уходит на болезнь Альцгеймера. |
Now get this: Until recently, he was earning an official monthly salary of less than 7,000 dollars. |
Задумайтесь: до недавнего времени его официальная зарплата составляла менее 7000 долларов в месяц. |
Ten thousand dollars is no small amount. |
10 тысяч долларов - это немалая сумма. |
It was a question of dollars and cents. |
Все дело было в количестве долларов и центов. |
Fifty dollars, as I recall. |
50 долларов, если не ошибаюсь. |
Okay, so you had the salmon. That's about 14 dollars. |
Ладно, ты заказал лосося. 14 долларов. |
All this is only thirty dollars. |
Все это стоит только тридцать долларов. |
You didn't just con him out of thousands of dollars. |
Ты не только надула его на тысячи долларов. |
It's a charity game which generates tens of thousands of dollars. |
Это же благотворительный матч, там собирают десятки тысяч долларов. |
200 dollars to whoever beats Louis Cyr in this test! |
200 долларов тому, кто победит Луи Сира в этом испытании! |
These things go for thousands of dollars. |
Эти вещицы стоят по тысяче долларов за штуку. |
These few dollars you lose here today are going to buy you stories to tell your children and great-grandchildren. |
На эти несколько долларов, что вы потеряли сегодня, вы купили историю, которую будете рассказывать детям и внукам. |
In the 20th century, we literally spent trillions of dollars building infrastructure to get water to our cities. |
В ХХ веке были потрачены буквально триллионы долларов на создание инфраструктуры по водоснабжению наших городов. |
And it costs just 500 dollars. |
И стоит всё это 500 долларов. |
The US alone created four trillion dollars' worth of its own currency. |
Только США напечатали 4 триллиона долларов с обеспечением в собственной валюте. |
So now my country is 15 trillion dollars in debt. |
Долг моей страны сейчас составляет 15 триллионов долларов. |