Английский - русский
Перевод слова Dollars
Вариант перевода Долларов

Примеры в контексте "Dollars - Долларов"

Примеры: Dollars - Долларов
Americans and Europeans spent $17 billion on pet food, an increase in aid of $13 dollars would provide basic health and nutrition for everyone who lacks it in the world. Американцы и европейцы тратят 17 миллиардов долларов на корм для домашних животных; если увеличить гуманитарную помощь до 13 миллиардов долларов, то можно было бы предоставить элементарную медицинскую помощь и накормить всех нуждающихся по всему миру.
I get the fence, all right, but what about the ten dollars? Изгородь - ладно, но 10 долларов за проезд?
The key to the drug eradication is jobs. Look, there's a very little known fact: countries that have a legal average income per capita of 1,000 dollars don't produce drugs. Second, textile. АГ: Ну, во-первых, вместо того, чтобы выделять на уничтожение наркотиков миллиарды долларов, которые оседают в нескольких фирмах службы безопасности, надо передать эти сотни миллиардов долларов 50-ти наиболее инновационным компаниям мира для того, чтобы они создали 1 миллион рабочих мест.
Fifty thousand dollars was provided to train workers in women's centers and $3,000 was provided for a needs assessment proposal across the province. Было выделено 50 тыс. канадских долларов на подготовку сотрудников женских приютов и 3 тыс. канадских долларов - на проведение оценки соответствующих потребностей повсюду в провинции.
And yet, just 350 days after that article was published, Seattle's Mayor Ed Murray signed into law an ordinance raising the minimum wage in Seattle to 15 dollars an hour, more than double what the prevailing federal $7.25 rate is. Однако, всего лишь 350 дней с момента опубликования статьи, мэр Сиэтла Эд Мюррей подписал постановление о повышении минимальной зарплаты в Сиэтле до 15 долларов в час, вдвое превышающую среднюю по стране ставку в 7,25 долларов.
And there are 30 JusticeMakers throughout the world, from Sri Lanka to Swaziland to the DRC, who with five thousand dollars do amazing things, through SMS programs, through paralegal programs, through whatever they can do. В мире существует 30 отделений JusticeMakers от Шри Ланки до Свазиленда, до КНДР, которые при помощи 5 тысяч долларов делают потрясающие вещи, используя СМС-кампании, юриспруденцию, все, что они могут.
at 147 dollars a barrel, which we were in six months ago, the U.S. spent a ton of money to get oil. Шесть месяцев назад нефть была по 147 долларов баррель, и Штаты потратили на неё уйму денег.
So if you look at this in the context of visualizing the bailout, what you can see is if you stack up dollar bills, first of all, 360,000 dollars is about the size of a five-foot-four guy. Если посмотреть на это в контексте визуализации государственной поддержки, то увидите, что если сложите кипу долларовых купюр, для начала, 360000 долларов, она будет размером со среднестатистического человека.
And the insurance companies found that they began to save almost 30,000 dollars per patient, and Medicare is now in the middle of doing a demonstration project where they're paying for 1,800 people to go through the program on the sites that we train. Страховщики поняли, что экономят почти 30000 долларов с пациента, а гос. программа мед. помощи престарелым в процессе создания демо-проекта, в котором она оплатила участие 1800 человек в центрах наших исследований.
If I'm going to go buy some ice cream, do I really want to spend eight dollars to go buy the ice cream? Or maybe I'll do without. Если я захочу купить мороженого, захочу ли я потратить 8 долларов, чтобы съезить его купить? Или, может, я обойдусь.
There are very few places in the U.S. where you can try real Kobe, and one of them is Wolfgang Puck's restaurant, Cut, in Los Angeles. I went there, and I ordered the eight-ounce rib eye for 160 dollars. В США всего несколько мест, где можно попробовать настоящую говядину Кобэ и одно из них - ресторан Wolfgang Puck's в Лос-Анжелесе Я пошел туда и заказал порцию в 8 унций за 160 долларов.
We needed something that was portable, something that could be sterilized and reused across multiple babies and something ultra-low-cost, compared to the 20,000 dollars that an incubator in the U.S. costs. Поэтому, наша задача заключалась в создании переносного, стерелизуемого, многоразового использования решения, дешевого по сравнению с инкубатором в 20 тысяч долларов в США.
If we come back to our exponential growth of computing,1,000 dollars of computing is now somewhere between an insect and amouse brain. Вернёмся к экспоненциальному росту вычислительной техники.Объём вычисления стоимостью в 1000 долларов находится на уровнепримерно между
Some estimates put the value of this industry at 250million dollars. По некоторым оценкам, оборот Нолливуда составляет 250миллионов долларов,
I just thought it was a kind of a flat, you know, twenty-five dollars one time donation. я думал, это такой единоразовый, ну... 25 долларов, пожертвовал Ч и всЄ.
Why spend hundreds of dollars on a new computer if you can have your old one running as fast and stable as ever without spending a cent? Зачем тратить сотни долларов на новый компьютер, если можно решить все проблемы прямо сейчас не потратив и цента?
The new Obama administration is proposing spending plans that would create a record US deficit of more than one trillion dollars - and this coming on top of the outgoing Bush administration's record deficit. Новая администрация Обамы предлагает уровень трат, который приведет к рекордному уровню дефицита бюджета в США, превышающий один триллион долларов - и будет накладываться поверх рекордного дефицита уходящей администрации Буша.
For few dollars time does, I have seen that we have spoken about the Okinawa diet alimentary regime it has allowed name sheep 'Japanese island of Okinawa, places of the world. Для нескольких долларов время делает, я увидел, что мы говорили о О kinawa диету, пищевой режим разрешил овец имени' японский остров Okinawa, места мира.
After the cancellation of the conversion of dollars into gold, the United States forced foreign central banks to buy United States treasuries that are used to finance the federal deficit and large military. После отмены фиксированного обмена долларов на золото, США заставили иностранные центральные банки покупать казначейские облигации США, которые выпускаются для финансирования федерального дефицита и крупных военных поставок США.
Contact Us for a complimentary copy of Insider Secrets To Buying Catamarans or Insider Secrets To Buying Yachts which will help you save thousands of dollars or Euros when buying a catamaran. Обратная связь для получения бесплатной копии Инсайдерская секреты покупки катамараны или инсайдерской секреты покупки яхты, которая поможет вам сэкономить тысячи долларов или евро при покупке катамаране.
Worse, Grisham's country-mouse attitude toward the big, bad city - where apartments rent for thousands of dollars a month and you can't find a good $3.99 blue-plate special at the local diner - is a drag. Плохое отношение Гришэма, отношение деревенской мыши к большому плохому городу, где квартиры сдаются за тысячи долларов, и вы не найдёте хороший 4-долларовый обед на блюдечке с голубой каёмочкой - это наркотик.
Look, you give me a pistol, one o'them horses, and five hundred dollars of that eleven thousand five hundred, and I'll point 'em out to you. Слушай, если ты дашь мне пистолет, одну из их лошадей и пятьсот долларов из этих одиннадцати с половиной тысяч, то я укажу вам на них.
But for countries that have scope to invest more, particularly those that are holding a surfeit of precious development dollars in idle US Treasury bills, the time may be ripe to reassess the balance of risks. Но для стран, которые могут инвестировать больше, особенно те, которые обладают избытком драгоценных долларов в лежащих впустую казначейских векселях США, похоже, настало время переоценить баланс рисков.
The idea was that when the exchange value had diverged significantly from that of the other silver dollars, then the authorities would peg it to sterling at that value, hence putting the Straits Settlements unto the gold exchange standard. Идея заключалась в том, чтобы когда курс новой валюты значительно отойдёт от прочих серебряных долларов - прикрепить её к фунту стерлингов, тем самым переведя Стрейтс-Сетлментс на золотой стандарт.
10,000 American dollars a month from the Paris imprest. каждый месяц из парижской кассы десять тысяч американских долларов