| Well that was a value that 1 gram of LSD suddenly had a value of few hundred thousand of of dollars. | Это была цена когда 1 грамм ЛСД неожиданно стал стоить несколько сот тысяч долларов. | 
| For those beautiful eyes... 300 dollars, all right? | За эти красивые глаза... 300 долларов, хорошо? | 
| Thanks to an anonymous tipster, there are no fatalities, but damage is reported to be in the hundreds of thousands of dollars. | Благодаря анонимному сообщению, обошлось без жертв, но нанесён ущерб в сотни тысяч долларов. | 
| Who else in here is going to tip ten dollars? | Кто еще положит сюда десять долларов? | 
| While a thoughtful gift, this comic book in this condition is worth at least a hundred dollars. | Хоть это подарок со смыслом, комикс в таком состоянии стоит по крайней мере сто долларов. | 
| For dinner with the President is 500 dollars you know. | Ужин с президентом стоит 500 долларов, Вы знаете? | 
| Forty-five dollars for a Christmas tree and they don't deliver? | 45 долларов за рождественскую елку и они ее не доставляют? | 
| 7000 dollars for Smitty Bacall... FLOYD: | 7000 долларов за Смитти Бэколла... ФЛОЙД: | 
| I want you to know I'm raising my reward to 50 dollars for anyone who can help me find James. | Я хочу чтоб вы знали, я поднял вознаграждение до 50 долларов любому кто поможет мне найти Джеймса. | 
| He's scammed hundreds of thousands of dollars from people, | Он присвоил сотни тысяч долларов, обманывая вкладчиков. | 
| Yes, around or take 10 dollars! | Да, около того... плюс-минус 10 долларов! | 
| They wouldn't want to pay thousands of dollars just for a night's stay | Они не захотят платить тысячи долларов ради одной ночи ночлега. | 
| Now, men... the state of Texas is paying you 1 2 Yankee dollars a month. | Ребята, штат Техас платит вам по 12 долларов в месяц. | 
| I'll give you 100 dollars. | я дам вам еще сто долларов. | 
| Slav, well, what dollars! | Слав, ну, каких долларов! | 
| And why is it worth 200 dollars? | А почему она стоит двести долларов? | 
| I reckon not this year anyway and... you know, seven hundred dollars is a lot of money to find... and the boat leaves in five days. | По крайней мере точно не в этом году... и, знаешь, семьсот долларов это большие деньги... а корабль отплывает через пять дней. | 
| I hear that you and your friends made 600 dollars each. | Я слышал вы с друзьями умахнули по 600 долларов | 
| And the price for Judy is three hundred and twenty five dollars. | Тогда цена за Джуди - триста двадцать пять долларов! | 
| Harold, I will pay you fifty dollars out of my wage. | Фаррел, я тебе пятьдесят долларов из моей доли заплачу! | 
| Maybe Lambert decided not to give him the half-million dollars. | Может быть, Ламберт решил не отдавать ему полмиллиона долларов | 
| Not even for a... hundred dollars? | Даже если я дам... сто долларов? | 
| Indeed, they are the only way for us to stop wasting trillions of dollars on financial bubbles, useless wars, and environmentally destructive forms of energy. | Это единственный способ прекратить бессмысленные траты триллионов долларов на финансовые пузыри, бесполезные войны и разрушающие природу виды энергетики. | 
| In January 2001, the cumulative budget outcome for the years 2002-2011 was projected to be $5.6 trillion dollars in surplus. | В январе 2001 года планировалось, что совокупный бюджет на 2002-2011 гг. будет выполнен с профицитом в 5 - 6 триллиона долларов. | 
| And, apart from possible political considerations, large holders of dollars would find a substitution account attractive as a form of protection against strong fluctuations in the dollar's value. | И, помимо возможных политических соображений, крупнейшие держатели долларов найдут счёт замещения привлекательным как форму защиты от сильных колебаний стоимости доллара. |