| The damage of defensibility of Russia does not give in to estimation and the economic damage makes some billions dollars. | Ущерб обороноспособности России не поддается оценке, а экономический ущерб составляет несколько миллиардов долларов. | 
| Tariff is given at the site - 50 dollars per person. | Тариф на сайте указан - 50 долларов с человека. | 
| Besides on purchase of cigarettes and cigars there left some hundreds dollars a month. | Кроме того, на покупку сигарет и сигар уходило несколько сотен долларов в месяц. | 
| Billions of U.S. dollars are being raised and spent to research H5N1 and prepare for a potential avian influenza pandemic. | Миллиарды долларов выделяются на его изучение и подготовку к возможной пандемии гриппа. | 
| They only gained several hundred dollars, but they had worked well as a team. | Они получили только несколько сотен долларов, но зато хорошо отточили командные действия. | 
| Only months later, Dream Circle went bankrupt and the band lost out on several thousand dollars in royalties. | Однако месяц спустя Dream Circle обанкротился и группа потеряла на этом несколько тысяч долларов. | 
| They gained little for their efforts-a few hundred dollars and some watches and jewelry from the passengers. | Всего грабители унесли несколько сотен долларов, часы и ювелирные украшения пассажиров. | 
| The project required millions of U.S. dollars and more than two years to complete. | На разработку игры потребовалось несколько миллионов долларов и более двух лет для разработки. | 
| At the time the book sold for five dollars. | Свою тачку он впоследствии продал за 5 долларов. | 
| After selling shares of his corporation for more than a billion tax-free dollars to foreign investors, considerable criticism resulted. | Значительную критику вызвала продажа акций его корпорации стоимостью более миллиарда долларов иностранным инвесторам без уплаты налогов. | 
| One can buy a luxurious "Alien" for only 5-7 thousand dollars. | Всего за 5-7 тысяч долларов можно приобрести роскошного «Чужого». | 
| Senators served unpaid, receiving only a per diem allowance of five dollars. | Сенаторы работали без оплаты труда, получая только суточные в размере пяти долларов. | 
| Presto spent millions of U.S. dollars developing the game, using the studio's entire staff to complete the project. | Presto потратили миллионы долларов, разрабатывая игру, задействовав всех сотрудников студии. | 
| For example, the volume of foreign investments into economics of Bashkortostan makes up more than 430 millions dollars. | Например, объем иностранных инвестиций в экономику Республики Башкортостан сейчас составляет свыше 430 миллионов долларов США. | 
| The budget of the travel was 33 thousand U.S. dollars. | Годовой бюджет путешествия составил ЗЗ тысячи долларов США. | 
| During the 1850s, the society also received several thousand dollars from the New Jersey, Pennsylvania, Missouri, and Maryland legislatures. | В 1850-х общество также получило несколько тысяч долларов от законодательных собраний штатов Нью-Джерси, Пенсильвания, Миссури и Мэриленд. | 
| The site was successful and was soon grossing several thousand dollars per day. | Сайт быстро стал довольно успешным, принося несколько тысяч долларов в день. | 
| Australia's total wealth is 6.4 trillion dollars. | Совокупное богатство Австралии составляет 6,4 трлн долларов. | 
| Two hundred thousand dollars, I sued for. | Я предъявил иск на 200 тысяч долларов. | 
| In the end, he persuaded the company Coca-Cola to finance a contest worth 300 thousand dollars. | В конечном итоге он уговорил компанию Кока-кола профинансировать конкурс стоимостью в 300 тысяч долларов. | 
| When he needed additional funds, he borrowed 60 dollars from his friend Henry Lomb. | Когда ему потребовался дополнительный капитал, он одолжил 60 долларов у своего друга Генри Ломба. | 
| In an interview with the Los Angeles Times, Trachtenberg said that the film was produced on a few thousand dollars. | В интервью «Los Angeles Times» Трахтенберг сказал, что фильм был выпущен за несколько тысяч долларов. | 
| Volume of trading one lot, one pip is worth about 10 dollars. | Объем сделок 1 лота, 1 пункт равен стоит около 10 долларов. | 
| Development of quite functional site costs several thousand dollars. | Разработка довольно функционального сайта требует нескольких тысяч долларов. | 
| The world prices for oil less than 68 dollars for barrel. | Мировые цены на нефть менее 68 долларов за баррель. |